Exemples d'utilisation de "команде" en russe

<>
Отдел незамедлительно обратился за помощью к пожарной команде и Группе особого назначения (специальные силы), которая обыскала прилегающий район в целях обнаружения самодельных взрывных устройств. The Unit also immediately requested the assistance of the fire brigade and the Task Force Group (Special Forces), which searched the area for improvised explosive devices.
Изменение громкости по голосовой команде. Change volume with voice by.
Сколько игроков в команде Янки? How many players are on the Yankees ball club?
Они были будто в нашей команде! They were our teammates!
Парень работает в команде ландшафтного дизайнера. Guy was working a landscape gig.
Он полузащитник схватки в команде Кардифф Блюз. He's a scrum half for the Cardiff Blues, you know.
Чехов выдаст фазер и коммуникатор каждой команде. Take a phaser and a communicator.
Джим Палмер был подающим в команде "Orioles". Jim Palmer was a pitcher for the Orioles.
За короткий срок работа в команде разрушена. And in short order, the cooperators are done for.
Найберг не нуждалась в команде с Земли. Nyberg didn’t need to hear from the ground.
Сегодня у него дебют в команде профессионалов. He'll make his pro debut.
Что снова свидетельствует о работе в команде. So there's that teamwork thing again.
Если ты не слишком занята в команде. I mean, if you're not too busy with the hellcats.
Ты с ним был в команде ТУ? You played with him at UT, right?
Чат или обмен сообщениями с игроками в команде Chat or write messages to people in your party
Я не могу иметь в команде 26 человек. Mike, I can't have 26 guys in the clubhouse.
Невозможно научить гориллу говорить даже "Ааа" по команде. You can't even train a gorilla to say "Ah" on request.
Огромное спасибо команде TED, особенно Крису и Эми. Thank you so much everyone from TED, and Chris and Amy in particular.
И еще одно - одинокая женщина в мужской команде. A single woman on the road with mostly men.
Третье правило: никогда не критикуй партнёра по команде. And the third one was, never criticize a teammate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !