Sentence examples of "комиссар" in Russian
Приказом № V-347 от 16 июля 2004 года генеральный комиссар полиции Литвы утвердил этический кодекс сотрудников полиции, в котором закреплены принципы профессиональной этики сотрудников полиции, положения, касающиеся поведения и общения друг с другом, а также требования в отношении профессиональной этики руководящих сотрудников.
By Order No.V-347 of 16 July 2004 the Commissar General of the Police of Lithuania approved the Code on Ethics of the Police Officials, whereat the principles of police officers'professional ethics, provisions of behaviour, intercommunication and requirements of professional ethics for commanding officials are established.
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала?
Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Комиссар опять отправил тебя проверить нас?
Okay, the commissioner sent you to check up on us again?
Комиссар Подольски хочет выдвинуть против тебя обвинения.
Commissioner Podolski is bringing you up on charges and specs.
Тэд МакДональд сказал, что комиссар Сантана продажный.
Ted McDonald said Commissioner Santana was corrupt.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес.
Police commissioner didn't bother you, but a pekinese.
Если комиссар прикажет арестовать тебя, я подчинюсь.
If the commissioner orders me to make an arrest, I guess I'll have to do it.
Верховный комиссар и члены его семьи не пострадали.
The High Commissioner and his family members escaped unhurt.
Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости.
Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap.
Умение читать людей - это важная часть моей работы, комиссар.
Reading people is important in my line of work, Commissioner.
Комиссар послал меня проверить состояние людей в твоей части.
The commissioner sent me over to check up on your house.
Чтобы поймать вас, комиссар Лоэб создал особую оперативную группу.
Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
С краткими заключительными замечаниями выступят Верховный комиссар и Председатель.
The High Commissioner and the Chairman will make brief closing remarks.
Комиссар Леб посвятил свою жизнь служению закону, - и защите общества.
Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community.
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов.
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words.
Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил:
Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert