Exemples d'utilisation de "коммерческой тайны" en russe
В целях проведения консультаций с общественностью целесообразно вести реестр разрешений, доступный общественности, в который будут помещаться заявки и, в конечном итоге, разрешения, с учетом соображений коммерческой тайны и государственной безопасности.
For the purpose of consulting the general public, it is appropriate to maintain a permit register accessible to the public, where applications and, eventually, permits would be placed, subject to consideration of commercial confidentiality or national security.
создания в контексте, способном гарантировать сохранение коммерческой тайны, деятельности, системы предварительного уведомления и консультаций по вопросам передачи оружия: в этом отношении необходимо усилить системы Регистра Организации Объединенных Наций и уведомления Европейского союза;
Creating, in a context that can guarantee commercial discretion, a system of prior notification and consultation on arms transfers: both the United Nations Register and the EU notification systems should be strengthened in this sense;
Отсутствие транспарентности во всех центрах торговли алмазами, за исключением Бельгии, и действие в них правовых требований об охране коммерческой тайны почти исключают возможность сбора доказательств и подтверждения зачастую весьма подробной имеющейся информации.
The lack of transparency in any centre except Belgium and the legal requirements of commercial confidentiality in diamond centres have made the task of gathering evidence, and substantiating the often detailed information available, close to impossible.
В частности, представляются следующие документы: заявление наряду со всей документацией; все официальные заключения и мнения в связи с заявлением, полученным административным органом; полный перечень документов, которые не представляются общественным слушаниям по конкретной причине (например, инвестор обратился с просьбой о сохранении коммерческой тайны в отношении вида деятельности).
In particular, the following should be submitted: the application along with all documents; all official conclusions and opinions regarding the application which are received by the administrative body; the whole list of the documents which are not submitted to the public hearing for a particular reason (e.g. the investor has requested commercial confidentiality for the activity).
Органы государственной власти отказывают в праве на доступ к информации в том случае, если требуемая информация отнесена в соответствии с законом или на основании критериев, установленных в соответствии с законом, к категории государственной, военной, служебной, профессиональной или коммерческой тайны или если она защищается законом, регулирующим область защиты личных данных.
Bodies of public authority shall deny the right to access information if that information is declared by law, or on the basis of criteria established by law, to be a state, military, official, professional or business secret, or if it is protected by the law governing the area of the protection of personal data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité