Exemples d'utilisation de "коммутация каналов" en russe

<>
Создание будущих собственных каналов сбыта. Development of future sales networks under own management.
коммутация пакетов packet switching
Основных таких каналов пять, рассказывает полковник в отставке Виктор Баранец, десять лет проработавший в структуре министерства образования и Генштабе. There are five such channels, explains retired colonel Viktor Baranets, who has worked in the Ministry of Education and the General Staff for 10 years.
Ртутные плунжерные реле часто используются в областях применения с большой силой тока и высоким напряжением, таких как приборы управления производственными процессами и коммутация энергоснабжения. Mercury displacement relays are often used in high current, high voltage applications such as industrial process controllers and power supply switching.
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции "Рисовать объект как фон" дает заливку объекта. Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color.
Использование каналов для принятия торговых решений Using channels in trading decisions
Частота обновлений нашей цены Инструмента зависит от технических ограничений компьютерного аппаратного и программного обеспечения, а также каналов связи и передачи данных. The frequency of updates of our Market price is subject to the technical limitations of computer hardware, software and data and communication links.
Что касается спикеров, сегодня будет выступать Президент ФРС Атланты Деннис Локхарт на конференции финансовых рынках ФРС Атланты с темой "Денежно-кредитной политики: Будет ли традиционная политика банковских каналов оставаться в центре денежно-кредитной политики? ''. As for the speakers, Atlanta Fed President Dennis Lockhart will chair a panel at the Atlanta Fed's financial markets conference with the topic, “Monetary Policy: Will the Traditional Banking Channel Remain Central to Monetary Policy?''
Членство китайской Tencent в BAT (Baidu, Alibaba, Tencent) было возможным благодаря ошеломляющему успеху двух социальных медиа каналов – QQ и WeChat. Tencent’s membership of China’s exclusive BAT trio is due to the unrivalled success of its two social media platforms – QQ and WeChat.
Использование каналов при анализе различных временных промежутков Using channels in multiple time frame analysis
•... существует три вида каналов: восходящий канал проходит при восходящем тренде, нисходящий канал проходит при нисходящем тренде и горизонтальные каналы, когда цена варьируется в горизонтальном коридоре; •... there are three types of channels, an ascending channel found in and up trend, a descending channel found in a down trend and a horizontal channels when the price is moving in a range.
Третья возможность использования торговых каналов - это их использование в качестве руководства при анализе информации на различных временных промежутках. The third possibility when trading channels is to use them as guidance in multiple time frame analysis.
Другой способ использования каналов - это торговля на пробоях. Another way to use channels in trading is to trade breakouts.
Линейные инструменты сгруппированы в соответствующем подменю: "Линии" — различные линии, "Каналы" — набор каналов, "Ганн" — инструменты Ганна, "Фибоначчи" — инструменты, построенные на основе ряда Фибоначчи. Line studies are grouped in the corresponding sub-menu: "Lines" — various lines, "Channels" — a set of channels, "Gann" — Gann's tools, "Fibonacci" — tools based on Fibonacci numbers.
Так что, хотя Газпром во многом кажется реликтом и промышленным колоссом, раскинувшим свои сети по всему континенту и владеющим буквально всем, от футбольных команд и банков до телевизионных каналов и газет, провал проекта Nabucco показывает, что эта компания по-прежнему играет важнейшую роль в европейской экономике и будет сохранять свою значимость на всю обозримую перспективу. So although Gazprom is in many ways something of a relic, a colossal and continent-spanning industrial enterprise that controls everything from soccer teams, to banks, to television stations and newspapers, the failure of the Nabucco pipelines demonstrates that it still plays a central role in the European economy and will continue to do so for some time to come.
По одному из кабельных каналов показали, как они прервали свое празднование победы над Триполи, чтобы объявить правду о Сейфе аль-Исламе - ведущий даже глазом не моргнул. On one cable outlet, they interrupted their continuing celebration of the victory of Tripoli to announce the truth about Saif — the anchors didn’t blink an eye.
Если у вас больше десяти каналов, нажмите Просмотреть все. If you have more than ten channels, you click View all to select from the full list.
Если вы правильно воспользуетесь преимуществами этих каналов, то сможете значительно увеличить число установок и повысить вовлеченность людей. By optimising the use of these channels, you can significantly increase the number of installs and engagement these channels are accounted for.
ознакомиться со списком роликов и каналов с самой высокой продолжительностью просмотра; Top videos or channels listed by watch time
Дополнительные сведения см. в разделе Использование каналов приложений с OneGuide. For more information, see Use App channels with OneGuide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !