Exemples d'utilisation de "комнат" en russe

<>
В этом доме 6 комнат. This house has six rooms.
В Национальном плане действий по социальной интеграции на 2001-2003 годы подчеркивалось, что индекс цен за последние 15 лет на рынке частного арендуемого жилья для комнат и квартир превысил 46 %. National Action Plan for Social Integration 2001-2003 stressed that the prices of the private rental market for rooms and apartments had exceeded the index of the past 15 years by 46 %.
Сколько комнат было в помещении? How many rooms were there in the premises?
В нашей квартире пять комнат. Our flat has five rooms.
Сколько комнат в твоём доме? How many rooms are there in your house?
Из большинства комнат вид на море. Most of the rooms have a sea view.
Ага, я зарезервировал 14 переговорных комнат. Yeah, I've block-booked 14 meeting rooms.
Никаких секретных проходов, никаких потайных комнат, ничего. No secret passages, no hidden rooms, nothing.
Обслуживание комнат будет работать 24 часа в день. Room service will be available 24 hours a day.
Я и мистер Джек вышли из комнат одновременно. Me and Mr. Jack came out of our rooms at the same time.
Вы уверены, что на вилле нет других тайных комнат? Are you sure there are no other secret rooms in the villa?
В моей клетке много комнат, красиво украшенных и темных. My cage has many rooms, Damask and dark.
Завтра утром вы соберете обувь у дверей гостевых комнат. Tomorrow morning you'll collect the boots outside the guest rooms.
И мы делали это в трех разных типах комнат. And we looked at three different types of rooms.
Я вижу планы этажей, диаграммы комнат, где наступила смерть. I see floor plans, diagrams of the rooms where death occurred.
Там сотни форумов и комнат для дискуссий о Нине и шоу. There's hundreds of forums and chat rooms about Nina and the show.
Например, предположим, что есть номера комнат, напоминающие даты (например, 10.2001). For example, suppose you have room numbers that resemble dates, such as 10/2001.
Все живое из удаленных комнат было автоматически перемещено в главную комнату контроля. Living things from rooms that are deleted are automatically deposited in the main control room.
Представьте, что вам нужно ввести номера комнат, напоминающие даты (например, 10.2017). For example, suppose you have room numbers that resemble dates, such as 10/2017.
Он отдал одну из комнат в своем отеле под школу при миссии. He's donating the use of a room in his hotel for the mission school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !