Exemples d'utilisation de "компанией-продавцом" en russe

<>
Поля, которые отображаются в данном разделе, зависят от типа метода проверки подлинности, указанного компанией-продавцом в Microsoft Dynamics AX. The fields that appear in this section vary, depending on the type of authentication method that is defined by the selling company in Microsoft Dynamics AX.
В силу этого Верховный суд пришел к выводу об отсутствии несоответствия условиям договора, а также об отсутствии нарушения статьи 35 КМКПТ и нарушения договора двумя компаниями-продавцами из Испании. The Supreme Court therefore concluded that there had been no lack of conformity with the contract provisions or violation of CISG article 35 and no breach of contract by the two Spanish seller companies.
УСВН вынесло, в частности, рекомендации, касающиеся урегулирования давнего спора с компанией-продавцом пайков в отношении платы за складское хранение, расчета общей суммы, переплаченной на данный момент за складское хранение, и взыскания сумм переплаты с компании-продавца. OIOS issued recommendations, inter alia, to resolve a long-standing dispute with the rations vendor on warehousing charges, calculate the total warehousing charges overpaid so far and recover the overpayments from the vendor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !