Exemples d'utilisation de "композициям" en russe avec la traduction "track"
Сделанные вами изменения применяются к новым скопированным композициям.
The changes you make apply to new tracks that you rip.
По окончании процедуры удаленные композиции исчезнут.
Once this is completed, the deleted tracks should disappear.
добавлять к видеоклипам музыку из коллекции одобренных композиций;
Add music to your video from a library of approved tracks.
Чтобы скачать композицию или эффект, нажмите на стрелку.
When you've found a track you like, click the arrow to download it.
Чтобы воспроизвести предыдущую композицию, коснитесь элемента musicplayer_previous.
To play the previous track, tap musicplayer_previous.
Чтобы воспроизвести следующую композицию, коснитесь элемента musicplayer_next.
To play the next track, tap musicplayer_next.
Теперь можно сопоставить названия композиций с аудиотреками в альбоме.
This lets you match the song titles to the tracks on your album.
Изменить музыку. Выберите взамен текущей композиции одну из наших бесплатных аудиодорожек.
Swap the music: If music in your video is claimed, but you still want to have music in the background, you can swap out your audio track with one of our free-to-use songs.
Нажмите на композицию и посмотрите, подходит ли она к вашему ролику.
Select a track by clicking on it and preview your video with the music track added
Проверьте, не добавили ли вы в свою музыкальную коллекцию больше 50 000 композиций.
Check to see that you're not over the 50,000 track limit in your Music collection.
Если отображается удаленная композиция, закройте приложение Groove на устройстве, а затем перезапустите его.
If you are seeing a deleted track, close Groove on your device and then restart it.
Звуковые эффекты и некоторые композиции можно бесплатно скачать в высоком качестве (320 кбит/с).
You can download and use some of our high-quality 320kbps audio tracks and sound effects royalty-free.
Однако названия композиций, номера аудиотреков, имена исполнителей и названия альбомов иногда заполняются неправильно или вообще не заполняются.
However, you may sometimes find missing or incorrect song titles, track numbers, artist names, or album titles.
Вместе с Толгой и Кристиной, дизайнерами из нашего офиса, мы взяли одну композицию - многие из вас, наверно, с ней знакомы;
So with two designers, Tolga and Christina, at my office, we took a track - many of you probably know it.
Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету, если требуется, чтобы проигрыватель Windows Media автоматически получил сведения о композициях, например название компакт-диска, исполнителя и названия копируемых композиций.
Make sure your PC is connected to the Internet if you want Windows Media Player to automatically get info about the songs, such as the name of the CD, the artist, and titles for the tracks being ripped.
Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету, если требуется, чтобы проигрыватель Windows Media автоматически получил сведения о композициях, например название компакт-диска, исполнителя и названия копируемых композиций.
Make sure your PC is connected to the Internet if you want Windows Media Player to automatically get info about the songs, such as the name of the CD, the artist, and titles for the tracks being ripped.
Если в вашем ролике есть музыка, на которую были заявлены права через систему Content ID, оригинальная аудиодорожка видео будет заблокирована. Вместе нее наша система автоматически подставит какую-то другую композицию.
If your video contains copyrighted audio that has been claimed by Content ID, the audio swapping tool will mute all of the original audio of your video and replace it with the selected track instead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité