Exemples d'utilisation de "компрессионный" en russe
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.
A slight compression fracture here on the C-4.
Компрессионный прелом здесь, в копчике и гребне крестца.
Compression fracture here, at the coccyx and the apex of the sacrum.
Сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек.
Elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles.
Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка Т3 должен был вывести тебя из строя несколько лет назад.
The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago.
Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать.
The compression coil busts, we're drifting.
А что с компрессионными переломами длинных костей?
What about the compression fractures to the long bones?
Наш вход в жидкий космос создал компрессионную волну.
Our entry into fluidic space has created a compression wave.
Я меняла ему компрессионные чулки и заметила это.
I was changing his compression socks and I saw this.
Я бы хотела найти новую компрессионную катушку для двигателя.
I'd sure love to find a brand-new compression coil for the steamer.
Несколько почти сросшихся компрессионных переломов большой берцовой кости и предплюсны.
A number of mostly repaired compression fractures in the tibia and tarsus.
Также я нашел частичные двусторонние компрессионные переломы ребер от R3 до R11.
I also found incomplete bilateral compression fractures of ribs R3 to R11.
Он должен был падать со скоростью не менее 80 км / час, чтобы получить компрессионные повреждения.
He had to have been falling at a rate least 50 miles per hour to sustain the compression injuries.
Кларк, если у жертвы есть повреждения позвоночника, которые соответствуют компрессионным переломам рёбер, мы сможем определить причину смерти.
Clark, if there's spinal damage that corresponds to the compression fractures on the lung bones, we could have cause of death.
Я делаю компрессионный массаж, чтобы перекачать его кровь в тело Бумера.
I'm doing compressions to pump the blood from his body into Boomer's.
И, когда тело сбросили в реку, падение лицом вниз загнало воду в ротовую и носовую полость с достаточной силой, чтобы компрессионный перелом вышел наружу.
And when the body was dumped, the face-first impact into the river pushed water through the oral and nasal cavities with enough pressure to cause the depression fracture to explode outward.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité