Exemples d'utilisation de "компьютерная система" en russe

<>
Компьютерная система, установленная на станции Computer system used at the station
Одной из особенностей в моей работе по разработке таких помещений явилось то, что я могла тестировать оборудование в голове, совсем как компьютерная система виртуальной реальности. But, one of the things that I was able to do in my design work is I could actually test run a piece of equipment in my mind, just like a virtual reality computer system.
Для использования технологии многопоточности требуется компьютерная система с процессором Intel Pentium 4, поддерживающим технологию многопоточности, а также набор микросхем, BIOS и операционная система, которые поддерживают технологию многопоточности. Hyper-Threading Technology requires a computer system with an Intel Pentium 4 processor supporting Hyper-Threading Technology and an HT Technology-enabled chipset, BIOS, and operating system.
Внедрена компьютерная система по произвольному распределению дел на основе ряда критериев, в частности с учетом нагрузки судьи; эта система пришла на смену практике, в соответствии с которой председатель суда определяет процедуру распределения дел или даже лично занимается их распределением. A computer system is being introduced to randomly assign cases based on a number of criteria such as the caseload of a judge, replacing the practice by which the chair of the court determines the procedure for assigning cases or even personally assigns them.
Прямой выход в нашу компьютерную систему. It's a direct teed into our computer system.
Тош, ты можешь помочь попасть в компьютерную систему? Tosh, can you help her blag her way into the computer system?
и провела хакерскую атаку на компьютерные системы Эстонии. and launched a hacker attack against computer systems in Estonia.
Компьютерные системы, реорганизация рабочих процессов и технологические новшества Computer systems, process re-engineering and technological improvements
Трудно преувеличить зависимость современных экономик от крупномасштабных компьютерных систем. It is difficult to overstate the dependence of modern economies on large-scale computer systems.
Из-за поломки нашей компьютерной системы мы переполнили наш рейс. Due to a failure in our computer system - - we have overbooked our flight.
Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля. A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.
Это когда "А" взломал компьютерную систему фургона и овладел дистанционным контролем над транспортом. That's when "A" hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.
Пару лет назад компьютерные системы заменили, так что даже на дисках записей нет. The computer system was replaced a couple of years back, so the hard drives aren't even there.
Через несколько часов массовая кибератака вывела из строя компьютерные системы по всему городу. A few hours later, a massive cyberattack took out computer systems across the city.
Оружие наносит существенные повреждения компьютерным системам звездолета, а также умственной деятельности его экипажа. The weapon severely disrupts a starship's computer system as well as the mental functions of its crew.
Однако было трудно доказать источник атаки, и Пентагону пришлось закрыть некоторые свои компьютерные системы. But it was difficult to prove the source of the attack, and the Pentagon had to shut down some of its computer systems.
Теперь для шифрования данных, которыми обмениваются компьютерные системы, используется протокол TLS вместо протокола SSL. Secure Sockets Layer (SSL) is being replaced by Transport Layer Security (TLS) as the protocol that's used to encrypt data sent between computer systems.
Что-то, что таинственным образом оказалось в компьютерной системе после того, как ты там побывал. Just something that mysteriously found its way into my computer system after you came on board.
Экспертные компьютерные системы все больше начинают использоваться в медицине, юриспруденции, сфере финансов и даже развлечений. Expert computer systems are also gaining traction in medicine, law, finance, and even entertainment.
Примечание.Теперь для шифрования данных, которыми обмениваются компьютерные системы, используется протокол TLS вместо протокола SSL. Note: Secure Sockets Layer (SSL) is being replaced by Transport Layer Security (TLS) as the protocol that's used to encrypt data sent between computer systems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !