Exemples d'utilisation de "компьютерной" en russe

<>
А это - начало компьютерной графики, And this is the beginning of computer graphics.
оперативная поддержка компьютерной и сетевой инфраструктуры: Operational support for computer and network infrastructure:
Что вы думаете о компьютерной анимации? What do you think of computer animation?
тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой, I find computer security, frankly, to be kind of boring.
Его скорость равна скорости компьютерной сети. It has the same bandwidth as a computer network.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Why would you buy an MP3 player from a computer company?
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью. We had - quite a few our colleagues were connected by a computer network.
Или, откуда компьютерной программе знать, что пора остановиться? Or how does a computer program know when to stop running?
Необходимо сотрудничество между пользователем, компьютерной сетью и компьютером. We need cooperation between you and the computing network and the computer.
Коум и Эктон давно уже занимаются компьютерной безопасностью. Koum and Acton share a long history in computer security.
О, я живу внутри компьютерной программы - как странно. "Oh, I'm living in a computer program" - that's weird.
И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации. And along the way they created a breakthrough in computer visualization.
Ты сидишь посреди Парижа и рассуждаешь о компьютерной живописи? You sit in Paris and talk of computer pictures?
Порог капитализации для компьютерной группы (COMP) равняется 1 500. The capitalization threshold for the computers group (COMP) is 1,500.
Дополненная реальность - это слияние реального мира с компьютерной графикой. Augmented reality is the melding of the real world with computer-generated imagery.
Я смог вытащить этот регистратор данных из одной компьютерной консоли. I pulled this data recorder from one of the computer consoles.
Он выступал на компьютерной конференции Fall Joint в 1968 году. He was giving a presentation at the Fall Joint Computer Conference in 1968.
Через месяц отдел компьютерной графики все еще не закончил работу. After a month, the computer graphics department still hadn’t finished.
Из-за поломки нашей компьютерной системы мы переполнили наш рейс. Due to a failure in our computer system - - we have overbooked our flight.
Эта программа предусматривает внедрение передовых информационных технологий, компьютерной техники и телекоммуникаций. Under the programme, cutting-edge information technologies, computer hardware and telecommunications were being introduced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !