Exemples d'utilisation de "компьютерных" en russe

<>
Вложения являются популярным способом распространения компьютерных вирусов. Attachments are a common method for spreading computer viruses.
Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы. Now, these are big questions in computer science.
Президент компании по производству компьютерных мышек не знает. The president of the computer mouse company doesn't know.
В Таиланде была завершена подготовка трех компьютерных курсов обучения. Three computer-based training modules were finalized in Thailand.
Да, если усреднить, то развитие компьютерных технологий - хорошая новость. Of course, on average, advances in computer technology must be good news.
Трудно преувеличить зависимость современных экономик от крупномасштабных компьютерных систем. It is difficult to overstate the dependence of modern economies on large-scale computer systems.
Еще недавно кибербезопасность была сферой интересов небольшого сообщества компьютерных экспертов. Until recently, cyber security was largely the domain of a small community of computer experts.
Во время массового распространения компьютерных вирусов может понизиться быстродействие всего Интернета. During times of heavy computer virus outbreaks, the Internet can slow down.
Распространение ботов – компьютерных программ, автоматически рассылающих дезинформацию, – еще больше усугубляет положение. The proliferation of “bots” – computer programs that automatically spread disinformation – has blurred these lines further.
Термин «взлом» (“hacking”) может не на шутку разозлить заядлых компьютерных фанатов. The word "hacking" can cause tempers to flare up to 120 degrees or more among hard core computer geeks.
На компьютерных курсах не был, нет опыта работы с камерами наблюдения. No computer classes, no tech training, no history of working with surveillance cameras.
Сегодня в лучших университетах мира есть онлайн-курсы компьютерных наук и инжиниринга. Nowadays, the world’s top universities teach computer science and engineering classes online.
Здесь снова переход одного из тысячи набросков и компьютерных изображений к реальности. And again, the transition from one of the many thousands of sketches and computer images to the reality.
Он запустил компанию Шанда, которая стала крупнейшей компанией компьютерных игр в Китае. He runs a company called Shanda, which is the largest computer games company in China.
Концептуальная подготовка будет осуществляться с использованием как компьютерных, так и аудиторных учебных курсов. Conceptual training will be done via both computer-based training and instructor-led training courses.
Это вопросы уровня сложности, и в компьютерных технологиях они считаются очень трудными вопросами. These are all complexity questions, and computer science tells us that these are very hard questions.
В конце концов, потеря компьютерных отчетов одинаково поставила бы под подозрение и евро. After all, a loss of computer records would make the euro equally suspect.
Вместо этого капитал выпущен во вместительное пространство, выровненное хранилище компьютерных серверов, охлажденное кондиционерами. Instead, capital is unleashed in a cavernous space, lined with banks of computer servers and chilled by air conditioning.
Это Управление осуществляет функции национальной Группы по экстренному реагированию в сфере компьютерных технологий. The Communications Regulatory Authority carries out national computer emergency response team functions.
Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу . I know Ph.D.s in Computer Science - this process has brought them to tears, absolute tears.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !