Exemples d'utilisation de "конвейерным" en russe
Передав команду конвейерным образом в командлет Format-List, вы получите только некоторые дополнительные полезные сведения:
If you pipeline the command to the Format-List cmdlet, you'll only get a limited number of additional useful details:
Отправив команду конвейерным образом в командлет Format-List, вы увидите подробные сведения о запросе на импорт почтового ящика.
If you pipeline the command to the Format-List cmdlet, you'll see detailed information about the mailbox import request.
Если отправить команду конвейерным образом в командлет Format-List, отобразятся подробные сведения о запросе на экспорт почтового ящика.
If you pipeline the command to the Format-List cmdlet, you'll see detailed information about the mailbox export request.
Больничное лечение - это гораздо больше, чем хорошо функционирующая конвейерная лента по проведению хирургических операций, а образование - больше, чем достижение определенной «пропускной способности».
Hospital care entails much more than a well-functioning conveyor belt for surgical operations. Education is in all cases about more than achieving a certain "throughput."
В небольших количествах с-пента-БДЭ может также присутствовать в текстильных, лакокрасочных, резиновых изделиях (конвейерные ремни, покрытия и панели пола), а также в буровых жидкостях на нефтяной основе.
C-PentaBDE could also be present in minor amounts in textiles, paints, lacquers, rubber goods (conveyor belt, coating and floor panels) and oil drilling fluids.
Партии металлолома, перевозимые автомобильным, железнодорожным, внутренним водным, морским и воздушным транспортом, следует проверять на наличие радиации с использованием стационарных (например, стоечных, конвейерных или грейферных средств контроля) или переносных средств контроля.
Scrap metal shipments by road, rail, inland waterway, sea and air should be checked for radiation using fixed (for example, portal, conveyor, or grapple monitors) or portable monitors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité