Exemples d'utilisation de "контактов" en russe avec la traduction "touch"
Traductions:
tous3601
contact2842
connection239
communication150
touch43
contacting18
dealing18
intercourse9
pin6
rapport3
autres traductions273
Пиявки изгибают тела, избегая контакта с кожей.
Leeches bend their bodies away from a touch to their skin.
После выпускного мы поддерживали контакт, даже в колледже.
Then when we left, we all still kept in touch, even through college.
Мы пытались войти в контакт с некоторыми другими присяжными.
We were trying to get in touch with some of the other jurors.
Поддерживай контакт с самыми важными людьми в твоей жизни.
Stay in touch with the most important people in your life.
Я просто просила тебя войти в контакт со своими чувствами.
I just told you to get in touch with your feelings.
Я хочу, чтобы ты попросила его войти в контакт со мной.
I want you to get him to get in touch with me.
Мы не виделись с 13 лет, но благодаря фейсбуку мы возобновили контакт.
We hadn't seen each other since we were all 13, but with Facebook and all, we got back in touch.
Так что мы ждем его, чтобы войти в контакт и оплатить его.
So we wait for him to get in touch and pay him.
Если мы сможем отыскать, то могли бы войти с ними в контакт.
Now if we can find that we might be able to get in touch with them.
Сейчас я предлагаю вам войти в контакт с Баланом на острове, еще раз.
Now I suggest that you get in touch with Balan on the island, again.
Если я не получу в контакте с ним, мы можем потерять этот случай.
If I don't get in touch with him, we could lose this case.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité