Exemples d'utilisation de "контенте" en russe

<>
Traductions: tous1394 content1378 autres traductions16
Обновление сведений о мультимедийном контенте в коллекции Zune Update media information in your Zune collection
Записи о приобретенном контенте не удаляются из истории покупок Unable to hide purchases from purchase history
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обсуждении Report a conversation as spam, inappropriate, or offensive
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в публикации Reporting a published post as spam, inappropriate, or offensive
Примечание: После сообщения о контенте у вас может появиться возможность заблокировать этого участника. Note: You may have the option to block the member after you report them.
Речь идет о контенте, который не предназначен для показа детям младше 13 лет. Media that is sensitive to show to users under the age of 13 are prohibited.
Если вы считаете, что в вашем контенте нет нарушений принципов сообщества, подайте апелляцию. Our reviewers are highly trained, but if you think that your video doesn't violate the Community Guidelines and was removed in error, you can appeal the strike.
У вас есть вопросы о подписке YouTube Red или платном контенте на YouTube? Have a question about your YouTube Red membership or purchases on YouTube?
Бывает, что в контенте нет нарушений, но он подходит не для всех категорий зрителей. Some videos don't violate our policies, but may not be appropriate for all audiences.
Кроме того, наведя на значок курсор мыши, зрители смогут изучить подробную информацию о контенте. It will also include a label with the video or playlist information that appears when you hover over the icon.
К сожалению, пока что удаление записей о приобретенном контенте из истории покупок не предусмотрено. It's not currently possible to hide purchases from your purchase history.
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обновлении сети контактов или скрыть такое обновление Report or hide a network update as spam, inappropriate, or offensive
Более подробную информацию о контенте, включенном в группу, можно посмотреть на линейной диаграмме и на диаграмме-области. To further analyze performance within a group, select Multi-line and Stacked area graphs for a more granular visualization of group items.
А значит, конкретному зрителю будут понятны и интересны далеко не все публикации, комментарии и уведомления о новом контенте. As such, your channel’s audience will be fragmented by language, and your channel community will see posts, comments, and feed updates in many different languages.
Как обновлять сведения о мультимедийном контенте (названия песен, названия альбомов, названия видеозаписей, имена исполнителей и др.) с помощью программы Zune Music + Video. Learn how to update media information, such as song titles, album tiles, video titles, and artist names using the Zune Music + Video software.
Компания ForexTime прикладывает все усилия для того, чтобы обеспечить трейдеров всем необходимым для успешной торговли на рынке Форекс. Речь идет не только о наших услугах, но и об обучающем контенте. At ForexTime, we're committed to offering traders everything we can to enhance their trading experience, not only in terms of trading services but also in terms of educational materials and tools.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !