Exemples d'utilisation de "континент" en russe

<>
Наш континент нуждается в вас. The continent needs you.
Континент лидирует в мобильном банкинге. The continent leads in mobile banking.
Австралия — самый маленький континент в мире. Australia is the smallest continent in the world.
Но Африка также и бедный континент. But Africa is also a poor continent.
Несомненно, это и правда континент отбросов. It is, indeed, a garbage continent.
Завтра же мы отправляемся на континент. We leave for the Continent tomorrow on the boat train.
Цвет указывает на континент, где страна находится. The colors show the continent.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. Big skies, big hearts, big, shining continent.
Буквально говоря, идея европейской интеграции преобразовала наш континент. Simply put, the idea of European integration transformed our continent.
К сожалению, континент по-прежнему разделен родоплеменными границами. Unfortunately, the continent remains split along tribal lines.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия. The world needs a united continent, ready to go into action.
Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части. Two horrible world wars tore our Continent apart.
И когда древний континент раскололся - жизнь разрослась еще пышнее. But when that ancient continent broke up, life got lusher.
Именно в средствах массовой информации континент должен видеть пример солидарности. It is to the media that the continent must look for an example of solidarity.
Весь континент был превращен в место отчаяния, нуждающееся в благотворительности. The entire continent has been turned into a place of despair, in need of charity.
За последнее десятилетие континент значительно продвинулся в социально-экономическом плане. The continent has made some significant socio-economic gains over the last decade.
Каждый пузырь обозначает одну страну. Цвет, как вы видете, континент. Each bubble is a country - the color, you can see, a continent.
Африка, как континент, имеет вторую в мире степень концентрации дохода. Africa as a continent has the world's second highest measure of income concentration.
Во многих отраслях экономики континент не использует всех своих возможностей. In many economic dimensions, the continent is not realizing its potential.
Континент испытывает отчаянную потребность в совершенно другом подходе к разнообразию. The continent is in desperate need of a dramatically different approach to diversity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !