Exemples d'utilisation de "контрольная сумма заголовка" en russe

<>
Контрольная сумма страниц базы данных является правильной, но сведения — логически неправильными. The database pages checksum matches, but the data on the pages is wrong logically.
контрольная сумма, хранящаяся в странице, не соответствует результату пересчета контрольной суммы, который выполняется при ее чтении; The checksum that is stored on the page does not match the result of the checksum recalculation that is performed as the page is read.
Во время оперативного сканирования вычисляется контрольная сумма базы данных и выполняются операции, позволяющие Exchange находить пропущенное пространство в базе данных и восстанавливать его. Online database scanning performs a checksum calculation of the database and performs operations that allow Exchange to scan for lost space on the database and recover it.
Контрольная сумма 16-значного номера проверяется по алгоритму Луна: это позволяет определить, с какой вероятностью этот номер может быть номером банковской карты. It evaluates the Lhun’s checksum algorithm against the 16-digit number in order to ensure the likelihood of this being a credit card number is high.
Даже если контрольная сумма страницы будет правильная, Exchange сообщит об ошибке с кодом -1018, поскольку логический номер страницы не будет соответствовать ее физическому номеру. Even though the page checksum is correct, Exchange reports a -1018 error because the logical page number does not match the physical page number.
На экране остаются строка заголовка клиентского терминала, главное меню, рабочая область (графики) и вкладки окон графиков. The client terminal heading, main menu, workspace (charts) and the charts windows tabs remain in the screen.
Контрольная палата США послала идентичные генетические образцы в несколько компаний, предлагающих генетический анализ, и получила очень разные и в большинстве своем бесполезные советы. The United States Government Accountability Office sent identical genetic samples to several of the testing companies, and got widely varying, and mostly useless, advice.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Файл начинается с заголовка: It begins with the header:
Это контрольная панель? Is that a control panel?
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Размер шрифта заголовка новости Title font size
Вот контрольная панель. You got your control surfaces.
Тысяча долларов - большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Цвет заголовка новости Headlines color
Контрольная группа в эксперименте - не содержит тестируемого фактора. The control in any experiment always lacks the factor being tested.
Пятьсот долларов для него маленькая сумма. Five hundred dollars is a small sum for him.
Некоторые новости, которые поступают к вам от информационного агентства в ваш торговый терминал, состоят только из одного заголовка. Some news, coming to your trading terminal from news provider, consists of heading only.
Сегодня вечером я должен учиться, приближается контрольная по истории И я надеюсь получить высокую оценку за нее, выйти с новой силой. Tonight I've got to study, got that history final coming up and I'm hoping to ace it, go out with a bang.
Tatoeba: потому что язык — большее, чем сумма всех его слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !