Exemples d'utilisation de "конференционным" en russe
В отношении проведения общих прений Генеральной Ассамблеи в субботу, 26 сентября 2009 года, хочу указать на то, что проведение этих заседаний в указанные сроки не было запланировано, хотя потребности в связи с конференционным обслуживанием регулярных заседаний в будние дни предусмотрены в официальном расписании конференций.
With respect to the holding of the general debate of the General Assembly on Saturday, 26 September 2009, it should be noted that meetings have not been planned on that date, although regular meetings servicing requirements for the general debate during weekdays have been provided for within the official calendar of meetings.
Отвечая на просьбу о проведении оценки ресурсов, которые необходимо будет специально выделять для обеспечения конференционным обслуживанием заседаний региональных и других основных групп государств-членов, при условии, что в мандат будут внесены поправки и такой вариант будет предусмотрен, представитель Секретариата заявил, что именно такая оценка проводилась несколько лет назад, когда определялись финансовые последствия для бюджета по программам.
In answer to a request for an assessment of the resources which would need to be earmarked to service meetings of regional and other major groupings of Member States, should the mandate be amended and such an option be envisaged, the representative of the Secretariat said that just such an assessment had been made in the form of an estimate of programme budget implications provided several years previously.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité