Exemples d'utilisation de "кончен бал" en russe
Как и Пекинские Игры, Берлинские Олимпийские Игры были задуманы как "первый бал".
Like the Beijing Games, the Berlin Olympics were conceived as a coming-out party.
Так правит бал коллективный разум, питающий бесконечную вражду евреев и палестинцев.
Thus reigns the collectivist mentality that drives the unending feud between Jews and Palestinians.
Хэдди, я не хочу чтобы ты чувствовала себя обязанной только потому, что сегодня школьный бал и все твои друзья сняли себе номера.
Haddie, I don't want you to feel pressure just because, you know, it's prom night and your friends got rooms.
У маленькой Мисс Совершенство сегодня бал Золушки.
Little Miss Perfect has her Cinderella Ball tonight.
Мои яйцеклетки уже принарядились и готовы ехать на бал прямо сейчас.
My lady eggs are all dressed up and ready to go to the ball right now.
Говоришь как какой-то свин, который пробрался на выпускной бал.
You sound like some kid going to the junior prom.
Если ты не идешь на бал, то и платье нам не нужно, да?
If you don't want to go to the dance, then there's no reason to keep the dress, is there?
Я совсем не собиралась идти на бал в золотом платье от Стеллы МакКартни со светло-розовым корсажем, пить шампанское в Таун Каре, а не лимузине, и снимать на ночь с друзьями номер в Four Seasons.
I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends.
Конечно, я приду, но я надеюсь, что на повестке дня будет что-то большее, чем простой благотворительный бал.
Of course I'll be there, but I hope there's more on the agenda than the charity ball.
Я так его ждал, тем более, что я пропустил свой школьный бал.
I was looking forward to it, especially since I missed my high school prom.
Давай возьмем женщин за пределом этих решеток, и устроим свой выпускной бал.
So, let's get some women behind these bars and have ourselves a prom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité