Exemples d'utilisation de "конь" en russe

<>
Мой конь - в вестибюле гостиницы. My horse, in a hotel lobby.
Вот тебе и благородный конь. So much for noble steed.
Где ныне конь и конный? Where is the horse and the rider?
Она думает, что я конь. She think I'm a steed.
Мой конь встал на дыбы. My horse reared.
Конь не сохраняет свою скорость навсегда The steed does not retain its speed forever
Две сотни червонных стоит один конь. Two hundred pure stands, one horse.
Ваш верный конь, сестра Мэри Синтия. Your trusty steed, Sister Mary Cynthia.
Но у нее был конь, Кустард? But there was this horse, Custard?
Если такова твоя воля, тебе поможет мой верный конь. If that is your wish, my steed will aid you.
Его почти 20 метров конь протащил. He just got dragged 20 yards by a horse.
Зачем в конце процессии конь без всадника? Why a riderless horse during the funeral procession?
Руммель, мой верный конь, пал у самого города. My faithful horse, Rummel, went down just outside town.
Почему не конь, не жук, не степной орел? Why not a horse or a beetle or a bald eagle?
Есть конь, бегущий в 5:05 на Эпсом. There's a horse running in the 5:05 at Epsom.
В самом деле, принц, это самый лучший, самый прекрасный конь в мире. It is indeed, my lord, a most absolute and excellent horse.
Говорят, смотрел только на небо и не видел, куда конь его несет. They say he was looking up at the sky and paying no mind to where his horse was taking him.
Однако все еще не ясно, станет ли конь, приведенный к воде, пить ее. But it is far from clear whether the proverbial horse led to water will actually drink.
Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон. The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson.
Говорят, что ты не кавалерист, не адъютант, стало быть конь тебе ни к чему. They say you're not a cavalryman, nor an aide-de-camp, so you don't need a horse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !