Exemples d'utilisation de "конюшен" en russe
Моя лошадь потеряла подкову, так что я пришёл со стороны конюшен.
My horse has thrown a shoe, so I came by way of the stables.
Решение одной из таких проблем, а именно проблемы Банка Ватикана, эквивалентно очистке Авгиевых конюшен.
One such challenge, the Vatican Bank, is equivalent to cleaning up the Augean stables.
Более сложные методы по борьбе с выбросами, такие, как применение навозосборников, едва ли могут использоваться в условиях небольших конюшен, и в любом случае их описание дается в других разделах настоящего документа.
More sophisticated measures for controlling emissions, such as the use of slurry tanks are unlikely to be implemented at small stables, and in any case are described elsewhere in this document.
В число свидетелей входили ранее упоминавшиеся помощник ветеринарного врача, управляющий конюшнями заявителя и тренер лошадей, а также регистратор конного клуба, бывший менеджер конного клуба и различные другие владельцы конюшен в Кувейте.
The witnesses included the previously mentioned assistant veterinarian, the supervisor and horse trainer of the claimant's stables, the registrar of the Equestrian Club, the former manager of the Equestrian Club and various other owners of stables in Kuwait.
ВСООНК содействовали осуществлению проектов в областях инфраструктуры, сельского хозяйства и экологии, в том числе строительству склада газовых баллонов в буферной зоне в секторе 2, строительству гаража и магазина неподалеку от Деринии, расширению площадей конюшен на плато Пилы, проведению ремонтно-эксплуатационных работ на дороге между Маммари и Денией, расчистке русла реки Климос и укрупнению земельных наделов и бурению водозаборных колодцев.
UNFICYP facilitated projects in the infrastructure, farming and ecological areas, including the construction of a gas bottle storage facility in the buffer zone in sector 2, the building of a garage and store near Dherynia, the extension of stables on the Pyla plateau, the maintenance of a road between Mammari and Dhenia, the cleaning of the Klimos river bed and land consolidation schemes and the drilling of water wells.
Но с другой стороны, ты видел счета за электричество в конюшне?
On the other hand, did you see the electric bill from the horse barn?
Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне.
You bring the water pump and come to the horse stable then.
В конюшне можно поспать за монетку на сене.
Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night.
Передай Арнетт из конюшни, что я оплачу лошадь.
Tell Arnette at the livery stable I'll stand metal for the horse.
Я отправил его помочь в конюшне Алеку с лошадьми.
I sent him to the stables to help auld Alec with the horses.
Питер, Вы получили травму головы, когда работали в конюшне?
Did you get your head injury when you were working at the stables, Peter?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité