Sentence examples of "копейка в копейку" in Russian
Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции.
My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau.
Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
С тремя детьми дома, стоит поверить, что копейка рубль бережет.
With three kids at home, you better believe every penny counts.
Национальные сбережения составили около 50% ВВП в 2005 году, что, оказывается, означает, что люди настолько боятся счетов за лечение, платы за учебу и выплат в рассрочку за новые квартиры, о которых мечтают, что стараются сэкономить каждую заработанную копейку.
National savings amounted to roughly 50% of GDP in 2005, which apparently means that households are so afraid of hospital bills, school fees, and the down-payment on the new apartment they dream of that they save every penny they earn.
Даже при очень напряженных государственных бюджетах медицинские инвестиции очень выгодны; в конце концов, копейка на профилактику экономит рубль на лечение.
Even when national budgets are tight, health investments are worth it; after all, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Честно, Лестер, уйди или останься, но я получила мочевой пузырь размером с копейку, так что.
Honestly, Lester, stay or go, but I got a bladder the size of a penny.
В принципе, у вас получатся красивые книги по цене копейка за страницу, это стоимость части работы.
You can actually get really good-looking books for on the order of one penny per page, sort of the parts cost for doing this.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert