Exemples d'utilisation de "корабль - авианосец" en russe
Наконец, ее председатель сказал: «По решению Комиссии по расследованию аварий, курсант Миллер должен будет повторно выполнить тестовые полеты с имитацией посадки на авианосец».
Finally the chairman said, “It is the decision of the accident review committee to have Cadet Miller retested for simulated carrier landings.”
По прошествии половины срока нашего пребывания в Гленвью мы начали выполнять имитационную посадку на авианосец.
About halfway through our stay at Glenview, we were doing simulated carrier landings.
«Во время выполнения имитации посадки на авианосец я оказался чуть выше положенного уровня.
“I came in a little high while making a simulated carrier landing.
В течение недели мы выполняли имитацию посадки на авианосец с касанием полосы в этом круге с последующим немедленным взлетом.
For a week, we practiced making touch-and-go landings in the circle.
Позже в этом году, ожидается, что Индия примет на баланс модернизированный советский авианосец.
Later this year, India is expected to take delivery of a retrofitted Soviet-built aircraft carrier.
Во время этого сильного ослабления обороноспособности Японии США гарантировали безопасность Восточной Азии, развернув авианосец и крейсеры, а также американские военные вместе с силами самообороны были заняты поисками пропавших без вести жертв.
While this severely weakened Japan's defenses, the US ensured East Asia's security by deploying an aircraft carrier and cruisers, and American forces also searched for missing victims together with the JSDF.
Ты знаешь, что он использовал устройство, чтобы атаковать китайский авианосец?
You know he used the device to launch the attack on the Chinese carrier?
Корабль, перевозящий нефть, называется нефтяным танкером.
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает.
The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves.
Норман, я уже окружил авианосец это красотки.
Norman, I got this pretty girl's aircraft carrier boxed in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité