Exemples d'utilisation de "корзине" en russe
Traductions:
tous427
basket258
cart90
recycle bin43
bucket8
trash can5
wastebasket5
hamper3
trash bin2
bucketful1
recycling bin1
autres traductions11
Файлы, удаленные из папки OneDrive, находятся в корзине на компьютере Mac.
Check the Trash for files you deleted from the OneDrive folder on your Mac.
Странно, потому что твое обращение за ней оказалось в корзине на компьютере Аллана.
That's weird, 'cause I found your application in the trash folder of Allan's computer.
Если вы нашли удаленные заметки в корзине, восстановите их, переместив соответствующие страницы в исходные места.
If you find your deleted notes here, you can recover them by moving the pages back to their intended locations:
К нему относились как к свободной для всех мусорной корзине и как к открытому к опустошению буфету.
It has been treated as a free-for-all garbage bin and race-to-the-bottom buffet.
Если вы создали "линк" в новой экономике - вам обеспечен успех, если будете цепляться за методы "старой экономики" - ваши акции окажутся в мусорной корзине.
Establish a new economy link and you are bound to soar, stick to the "old economy" ways and your stock is trash.
Прежде чем удалять Office для Mac 2011, выйдите из всех приложений Office и убедитесь, что в корзине нет ничего, что стоило бы сохранить.
Before you remove Office for Mac 2011, quit all Office applications and make sure there's nothing in Trash that you want to keep.
(В письме с подтверждением, которое вы получили после приобретения Windows 10, или в цифровой корзине, доступ к которой можно получить через веб-сайт розничного продавца.
(In the confirmation email you received after buying Windows 10 or in a digital locker accessible through the retailer’s website.
Международный Валютный Фонд только что сообщил о самом значительном представлении британских фунтов в корзине валютных резервов национальных банков со времени начала мониторинга таких данных в 1999 году.
The International Monetary Fund has just reported the largest rise in holdings of British pounds by National banks since the organization began keeping track of the data in 1999.
В настоящее время ФАО оказывает поддержку в обеспечении профессиональной подготовки и сбора данных о продовольственной корзине в целях укрепления потенциала стран в деле оценки качества продовольствия и питательной ценности продовольственных товаров.
FAO is supporting training and the development of food composition data to strengthen the capacity of countries to assess food quality and nutritive values of food products.
Когда при сбое сервера или базы данных почтовых ящиков требовалось продвижение устаревшей копии базы данных почтовых ящиков, сообщения в транспортной корзине автоматически повторно отправлялись в новую активную копию базы данных почтовых ящиков.
When a mailbox database or server failure required the promotion of an out-of-date copy of the mailbox database, the messages in the transport dumpster were automatically resubmitted to the new active copy of the mailbox database.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité