Exemples d'utilisation de "коровах" en russe

<>
Traductions: tous226 cow226
Теперь, почему же я все-таки говорю о коровах? Now why am I talking about cows?
Пришельцы ставят опыты на коровах, потому что бедняжки совсем беззащитны. The aliens experiment on cows because the poor things are so defenseless.
Это как миндальное молоко, выжатое через крошечные дырочки в живых коровах. It's like almond milk that's been squeezed through tiny holes in living cows.
Ветхому завету - в частности, к истории об Иосифе, который был призван к фараону истолковать сон о семи тучных и семи тощих коровах. the Old Testament - in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows.
Но я бы хотел обратиться к еще более старому источнику: Ветхому завету ? в частности, к истории об Иосифе, который был призван к фараону истолковать сон о семи тучных и семи тощих коровах. But I would appeal to an even older source: the Old Testament – in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows.
Да, и в расчленении коров. Yes, that and cutting cows to pieces.
Сибирка пожрала почти всех коров. The anthrax took most of his cows.
Что корова заморозил наш счет. That cow has frozen our account.
Моя корова тут, в коровнике. My cow is right here, in the cowshed.
Ты, жалкая, уродливая, слюнявая корова! You mean, ugly, slobbering cow!
Какая корова дает розовое молоко? What sort of hell cow produces carmine milk?
Пора на диету, жирная корова! Go on a diet, you lardy cow!
Не корова, но молока даёт Not a cow, yet it produces milk
Большой, кормящей, несексуальной, невыспавшейся коровой. A big, lactating, unsexy, sleep-deprived cow.
Ты связался с морской коровой? You banged a sea cow?
Вы видите корову, высунувшую язык. You see a cow with its tongue hanging out.
Начну с фото красивой коровы. I'm going to start with this picture of a beautiful cow.
Моя коровы не сбежала бы. My cow wouldn't run away, Reeve.
Беременные коровы побеги не устраивают. A pregnant cow would never run away.
Он посмотрел на коров на полях. He looked at the cows in the fields.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !