Exemples d'utilisation de "короче" en russe

<>
Короче, старым мэтрам было проще. I mean, the old lions had it easy.
Короче, это обычная тарахтелка, вроде. And that's just the standard pedalo, sort of.
Короче, дайте мне пять лет. So, give me five years.
Короче, я его не люблю. So I don't like it.
Короче, я очень люблю женщин. Anyway, I do love women very much.
Короче говоря, рёбрышки в постель Talking prime rib in bed
Короче, какого хрена вам надо? Just what the hell you want, anyway?
Короче, это были правительственные данные. So, that was government data.
Короче, обопрись на меня, так? Listen, you're gonna lean against me, all right?
Короче, один из Черных Ястребов сбит. Hey, there's a Black Hawk down.
Короче, после моих слов, она замолкла. Anyway, I said it and she went a bit quiet.
Овальный кабинет, короче говоря, кабинет задумчивости. The log cabin, the johnny on the spot, the oval office.
Короче, ты понял, в чём фишка? Anyway, you're getting my point?
Короче, мы все идём к Бларни. Anyway, we're all going to Blarney's.
Короче, насчёт моей домашки по десертам. Okay, so as far as my dessert homework goes.
Короче, вы должны уважать чужую собственность. So you should respect oth people's property.
Короче, я прикинулся ветошью и не отсвечивал. Uh, the point is, I've been on the run.
Короче, у меня есть и хорошие новости. Anyway, I have some goodish news though.
Мне нужны пожелания, скрытая камера - всё, короче. I want testimonials, candids, everything.
Эх, я предпочту бобовый стебель, так короче. Eh, I'll take the beanstalk less traveled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !