Exemples d'utilisation de "корректирующий документ" en russe

<>
Поле Корректирующий документ для новой накладной обновляется датой и номером исходной накладной. The Corrective document field for the new invoice is updated with the original invoice date and number.
Наш начальник изучает каждый представленный ему документ. Our boss looks over every paper presented to him.
Тем не менее, взглянув на наши краткосрочные осцилляторы, я оставался бы осторожным, так как корректирующий восходящий тренд может по-прежнему быть в действии, прежде чем продавцы снова возьмут движение под контроль. However, taking a look at our short-term oscillators I would stay cautious that an upside corrective move could be in the works before sellers take control again.
Его принудили подписать документ. He was forced to sign the document.
За исключением юридических лиц с основным адресом в Германии, в качестве заголовка накладной используйте Корректирующий счет. With the exception of legal entities whose primary address is Germany, the title of the invoice is Corrective invoice.
Том отксерил документ. Tom xeroxed the document.
Можно создавать, изменять, печатать и повторно печатать корректирующий счет-фактуру для исправления сумм по проводкам, облагаемым налогом, в кредит-нотах и накладных. You can create, revise, print, and reprint a corrective facture to correct taxable transaction amounts in credit notes and invoices.
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов. The document was distributed to all department heads.
Как правило, затрагиваются счет учета и корректирующий счет ГК. Typically, both a ledger account and a ledger offset account are affected.
Этой ручкой он подписал документ. This is the pen that he signed the document with.
Выберите код номерной серии для ссылки на корректирующий счет в форме Параметры модуля расчетов с клиентами. Select a number sequence code for the corrective invoice reference in the Accounts receivable parameters form.
Документ не был важным. The paper wasn't important.
Корректирующий коэффициент объема выбросов CO2 (KCO2), определяемый заводом-изготовителем. CO2-emission correction coefficient (KCO2) defined by the manufacturer
Пришлите нам, пожалуйста, обратной почтой половину суммы и подпишите прилагаемый документ об остаточном взносе. Please send us half of the amount by return of post and sign the enclosed accept covering the remainder.
KR- корректирующий температурный коэффициент сопротивления качению, который следует принять равным 3,6 ? 10-3/°C; KR is the temperature correction factor of rolling resistance, taken to be equal to: 3.6 x 10-3/°C
Просим Вас вернуть нам этот документ, когда в нем исчезнет необходимость. Please return the document to us when you are finished with it.
В этом случае следует применять корректирующий коэффициент, рассчитанный для 5°C. In this case the correction factor calculated for 5°C should be used.
Этот документ должен рассматриваться как часть предложения. The document is to be regarded as a part of the offer.
Корректирующий коэффициент объема выбросов CO2 (KCO2) определяется по следующей формуле: The CO2-emission correction coefficient (KCO2) is defined as:
Соответствующий документ будет выслан в самое ближайшее время. The relevant document will follow as soon as possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !