Exemples d'utilisation de "косой удар" en russe

<>
Я, он, Косой и Простофиля работаем вместе. Me, him, Cockeye and Patsy, we're working together.
Сначала бы нанесём удар по Киото. First we'll hit Kyoto.
Беленькая, с косой. Yes, a blonde, with a braid.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
Что у тебя, перец с косой? Skulk and dagger, what are you having?
Империя нанесла ответный удар. The empire strikes back.
Я да старый, косой адвокат из телефонного справочника Против 20 проныр из Лиги Плюща. Me and one old cross-eyed lawyer out of the phone book against 20 Ivy League weasels.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
Косой захотел играть в оркестре. Cockeye wanted to play with the band.
Он пережил удар молнией. He survived being struck by lightening.
Отец еще косой пользовался, и о жатке даже не мечтал. Pa got by with a scythe, he didn't even dream of using a reaper.
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Она была косой и с заячьей губой. She was cockeyed and she had a hare lip and no teeth.
Том получил сильный удар. Tom took a hard hit.
Рапунцель, Рапунцель, с чудесной косой. Rapunzel, Rapunzel, with hair so fine.
Какой превосходный удар! What a gorgeous bash!
Европейский вопрос – это «смерть с косой» для британской политической жизни: разделенные партии, измученные органы государственного управления и погубленные карьеры. The European question is the grim reaper of British politics – dividing parties, debilitating governments, and destroying careers.
Это был для нас сильный удар. It was a great blow to us.
Знаки, следующие непосредственно за обратной косой чертой, отображаются без изменений. Characters immediately following will be displayed literally.
Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы. Your sympathy was a great comfort to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !