Exemples d'utilisation de "котирует" en russe
Traductions:
tous12
quote12
Renesource Capital котирует цены (OTC SWAPS) на главные ликвидные нефтепродукты:
Renesource Capital quotes OTC Swaps on major liquid petroleum products:
Ее базовой валютой является евро, а котируемой валютой – японская иена.
It's base currency is the euro, and it's quote currency the Japanese yen.
Базовая валюта - валюта, которая покупается или продается за котируемую валюту.
Base currency is the currency which is bought or sold for the quoted currency.
Мы котируем Цены на базовые инструменты и принимаем Ордеры в течение этих часов.
We quote Underlying Instrument Prices and accept Orders during those hours.
Если Клиент спрашивает рыночную цену, и представитель компании FXDD предоставляет ему необходимые котировки, Клиент принимает, что котируемые цены являются ориентировочными.
If the Customer asks for a market price and the FXDD representative quotes a price, the customer acknowledges that the price as quoted is purely indicative.
Наряду с S&P 500 (SPY), VIX – один из самых важных и широко котируемых индексов рынка, а также один из самых недооцененных.
Along with S&P 500 (NYSEARCA: SPY), the VIX is one of the most important and widely quoted market indices, and also one of the most misunderstood.
Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» будет котировать 5 десятичных знаков для самых ходовых валютных пар, но 4-ый десятичный знак классифицирован как пип.
Pepperstone Financial Pty Ltd will quote 5 decimal places for most currency pairs but the 4th decimal place is classed as the pip.
В FxPro мы котируем основные валютные пары до пяти знаков после запятой, что позволяет нам быть более точными в ценах, предлагая трейдерам наилучшие возможные спреды.
At FxPro we quote major foreign exchange (forex) currency pairs to five decimal places which allow us to be more accurate in our pricing offering FX traders the best possible spreads.
Мы не обязуемся котировать Цены на Базовые инструменты или принимать Ордеры в официальные праздники в любой юрисдикции, которые по нашему обоснованному мнению, влияют на соответствующий Базовый инструмент.
We are under no obligation to quote Underlying Instrument Prices or accept Orders on a public holiday in any jurisdiction which, in our reasonable opinion, affects the relevant Underlying Instrument.
Базовая валюта – это валюта, по отношению к которой котируются другие валюты. Одна единица базовой валюты равна Х единицам котируемой валюты. В паре EUR/USD с котировкой 1,3300, евро является базовой валютой. Для того чтобы получить/купить 1 евро, трейдер заплатит 1,3300.
The Base Currency is the currency against which the other currencies are quoted. One unit of the Base Currency is equal to X units of the secondary currency. If the EUR/USD currency pair stands at 1.3300, the Euro is the base currency. In order to get/buy 1 Euro, the trader will pay USD 1.3300.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité