Exemples d'utilisation de "кошачий" en russe

<>
И не меняй кошачий туалет. And don't change cat litter.
И, наконец, перейдем к британцам. Перси Шо, это великое британское изобретение, увидел на обочине дороги кошачьи глаза, когда он однажды ночью ехал домой, и так появился знаменитый дорожный отражатель "кошачий глаз". And finally, for the Brits, Percy Shaw - this is a big British invention - saw the cat's eyes at the side of the road, when he was driving home one night and from that came the Catseye.
Просто мейнстримовые СМИ не говорят об этом, потому что это не так сексуально, как кошачий СПИД. It's just the mainstream media doesn't report on it, 'cause it's not as sexy as feline A I.D.S.
Выглядит как кошачий комок волос. Sounds like a cat with a german hairball.
Она сказала, что покупает кошачий корм. She told me she had to buy cat food.
Ёлки, да это отличный кошачий корм, да? Hell, this is a nice cat food, you know?
Хлорный порошок, кошачий наполнитель, тормозная жидкость, растительное масло. Got chlorine powder, bags of cat litter, brake fluid, vegetable oil.
Ты же знаешь что он ест только сухой кошачий корм. You know he only eats dry cat food.
Я не могла просто оставить сухой кошачий корм и полететь в Аспин на выходные. I couldn't just leave dry cat food out and fly off to Aspen for the weekend.
Ты хочешь есть кошачий корм вместе с Кевином, а в больницу ехать не хочешь? You want to eat cat food with kevin And not go to the hospital?
Кошачий коронавирус может вызвать заболевания органов брюшной полости кошек со смертельным исходом, а штамм куриного коронавируса вызывает, скорее, болезнь почек, чем бронхит. The cat coronavirus can cause lethal abdominal disease in cats, while some strains of the chicken coronavirus cause kidney disease rather than just bronchitis.
Я иду выгребать кошачье дерьмо. I'm gonna go pan for cat turds.
Ребёнок игрался с кошачьим хвостом. The baby was amusing itself with the cat's tail.
Мой сын всегда говорил, что у тебя кошачья грация, Дункан. My son always says you have a feline grace, Duncan.
Вкус как у кошачьего наполнителя. It tastes like cat litter.
Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка. Knee crusher, cat's paw, rat's cage.
Как известно, разобраться в кошачьей психике, настроениях и желаниях довольно трудно. Understanding the feline mind is notoriously difficult.
Она пробовала кусочек кошачьей еды. She would steal a bite of the cat food.
Твой мясной рулет как кошачье мяу. Your meatloaf is the cat's meow.
Эту кошачью тайну, как и многие другие странности в поведении кошек, наука пока не смогла разгадать до конца. Like many other really weird things cats do, science hasn’t fully cracked this particular feline mystery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !