Exemples d'utilisation de "коэффициент сопротивления воздуха" en russe

<>
KR- корректирующий температурный коэффициент сопротивления качению, который следует принять равным 3,6 ? 10-3/°C; KR is the temperature correction factor of rolling resistance, taken to be equal to: 3.6 x 10-3/°C
Капли, когда падают, становятся плоскими из-за сопротивления воздуха. As they fall, air resistance causes the drops to flatten.
Человеческой интуиции, обученной в Среднем мире, сложно без посторонней помощи поверить Галилею, когда он говорит что тяжелый и легкий предметы, без сопротивления воздуха, упадут на землю в одно и тоже мгновение. Unaided human intuition schooled in Middle World finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant.
Воздействие повышенной концентрации CO2 на устьичную проводимость было учтено в модели ОО3МО путем умножения параметра gmax на коэффициент 0,65, выведенный на основе измеренного сокращения значений gmax в ходе исследования влияния насыщения атмосферного воздуха углекислым газом (FACE) на яровую пшеницу, в ходе которого концентрация CO2 была увеличена до 550 чмлн. The impact of elevated CO2 on stomatal conductance was incorporated into the DO3SE model by multiplying gmax with a factor of 0.65, based on the measured reduction of gmax in a free air carbon dioxide enrichment (FACE) study with spring wheat, where CO2 concentrations were raised to 550 ppm.
КH, G = коэффициент поправки на влажность для газовых двигателей, определенный в пункте 4.2 и основывающийся на усредненной влажности всасываемого воздуха KH, G = humidity correction factor for gas engines as determined in paragraph 4.2., based on cycle averaged intake air humidity
KH, G = коэффициент поправки на влажность для газовых двигателей, определенный в пункте 4.2 и основывающийся на усредненной по циклу влажности всасываемого воздуха KH, G = humidity correction factor for gas engines as determined in paragraph 4.2., based on cycle averaged intake air humidity
При стандартной земной плотности воздуха на уровне моря (? = 1,2 кг/м3), мы получаем коэффициент подъемной силы равный 36. If we use the standard earth sea-level air density of ρ = 1.2kg/m3, this gives a lift coefficient of 36.
не менее общего манометрического давления, замеренного в упаковке (т.е. суммы давления насыщенного пара наполняющего вещества и парциального давления воздуха или других инертных газов за вычетом 100 кПа) при температуре 55°С, умноженного на коэффициент безопасности 1,5; это общее манометрическое давление должно определяться на основе максимальной степени наполнения, предусмотренной в 4.1.1.4, и температуры наполнения 15°C; или not less than the total gauge pressure measured in the packaging (i.e. the vapour pressure of the filling substance and the partial pressure of the air or other inert gases, minus 100 kPa) at 55°C, multiplied by a safety factor of 1.5; this total gauge pressure shall be determined on the basis of a maximum degree of filling in accordance with 4.1.1.4 and a filling temperature of l5°C; or
В этом колесе не хватает воздуха. This tire needs some air.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Попытки пересмотреть границы избирательных округов натолкнулись на стену сопротивления. Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
Мы не можем жить без воздуха и воды. We cannot live without air and water.
является индексным фондом или каждый торговый день публикует на своем веб-сайте обозначение и весовой коэффициент ценных бумаг и других активов, находящихся в портфеле фонда. either is an index fund, or discloses each business day on its publicly available web site the identities and weighting of the component securities and other assets held by the fund
Республиканская стратегия сопротивления повторному избранию Обамы A Republican strategy to counter the re-election of Obama
Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке. Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
Как видно на графике ниже, последний коэффициент P/E10 находится приблизительно в 87-ой перцентили по 1587 точкам данных в этой группе. As the chart below illustrates, latest P/E10 ratio is approximately at the 87th percentile of the 1587 data points in this series.
2) были сорваны американо-турецкие планы использовать подготовленных повстанцев для блокирования очага сопротивления в Манбидже; 2) It upended US-Turkish planning to use trained rebels to close the Manbij pocket;
Без воздуха жизнь невозможна. Without air, nothing could live.
Как иллюстрируют эти примеры, во времена особой важности стандартный коэффициент P/E часто отстает от индекса до такой степени, что становится бесполезным в качестве стоимостного показателя. As these examples illustrate, in times of critical importance, the conventional P/E ratio often lags the index to the point of being useless as a value indicator.
24 августа турецкие войска перешли границу, не встретив серьезного сопротивления. On August 24, the Turkish military moved across the border, facing little resistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !