Exemples d'utilisation de "красивыми" en russe avec la traduction "pretty"

<>
Чтобы они показались красивыми нашим гостьям. Make 'em look pretty for our dainty guests.
Это фанаты и поклонники с красивыми лицами. These are geeks and wannabes With pretty faces.
С серебряными колокольчиками, красивыми ракушками и милыми сиделками. With silver bells and cockle shells and very pretty maids.
Тебе достаточно сверкнуть эти красивыми голубыми глазами, и они уже без сознания. You just flash those pretty blue eyes, it just knocks them right out.
Джиллиан на передней двери и убедитесь, что мы получим барменов, которые смогут сделать напитки, а не только с красивыми лицами. Have Jillian at the front door and make sure we get bartenders who can make drinks this time, not just pretty faces.
Выборы в странах непривычных к демократии никогда не бывают красивыми, как показало недавнее голосование в Афганистане и как, вероятно, подтвердят любые выборы в Ираке. Elections in countries that have been strangers to democracy are never pretty, as Afghanistan's recent vote demonstrated and as any election in Iraq is likely to be.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
Ровняйте по моложе, красивее танцоры. Cast aside for the younger, prettier dancers.
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
В постели одной красивой женщины. In the bed of a pretty woman.
Ты находишь ее красивой, мама? Did you think her pretty, mamma?
Я любуюсь очень красивой женщиной. I'm admiring a pretty woman.
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Ну, это мои красивые ноги. Well, these are my pretty legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !