Exemples d'utilisation de "красном" en russe avec la traduction "red"
Я работала в "Красном Кресте", выполняла перевязки.
Well, I went to the Red Cross and rolled bandages.
Активный компонент ресвератрол. Он также содержится в красном вине.
The active ingredient's resveratrol, it's also found in red wine.
На зеленом, желтом и красном фонах перечислены дары моря.
Green, yellow and red lists [of] seafood species.
Автоматическая синхронизация не будет выполняться при красном индикаторе заряда батареи.
If the battery gauge shows red, then automatic sync can't take place.
Ничто не сравнится с возможностью сидеть в этом красном кресле.
Nothing is actually like sitting in the red chair.
Вы можете видеть спортсмена в красном костюме, он падает "стоя".
You can see the skydiver with the red suit, he's in a stand-up position.
Кроме того, вы, ребята, сказали, что он уехал в красном хетчбеке.
Besides, you guys said he took off in a red hatchback.
Я себя чувствую лучше в красном платье, чем с голландским сыром.
I felt better in a red dress than a cheese danish.
Да и леди в красном и блестяще дали нам "боже мой"!
Yup and the lady in the red sequins gave us a "crikey"!
Прежде чем нас грубо перебил Джеймс Барка, я спрашивала о Красном Джоне.
Before we were so rudely interrupted by James Barca, I was asking you about Red John.
Передо мной мальчик в красном пиджаке, на которого я пытаюсь не смотреть.
I'm in front of a tiny boy in a red blazer that I'm trying not to look at.
Вот репринт с Соединенных Штатов, который мы сделали в красном, белом и синем.
This is a print from the United States which we did in red, white and blue.
Это Тони в красном платье, и Эмилио рядом с ней, на прошлогоднем рождественском корпоративе.
This is Toni in the red dress, and Emilio next to her, at the company's last Christmas party.
А я видела их пару раз в "Красном дьяволе", и они были на высоте.
Okay, I saw them a couple of times at the red devil, and it was actually very good.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité