Exemples d'utilisation de "красными" en russe avec la traduction "red"
Он говорит искать мотоциклетный шлем с красными блестками.
He says we're looking for a motorcycle helmet with red sparkles.
Она смотрела фильм с глазами красными от слез.
She was watching the film with her eyes red in tears.
Не кровь делает этих вшей красными, а бактерии.
It isn't blood that makes this louse so red but germs.
Завернутое в простыню и завязанное веревкой, с красными пятнами.
Wrapped and roped in a sheet with red stains on it.
Я думаю, что закажу белое платье, с красными полосками.
I think I'll order a white dress with red stripes.
Улицы Турина были заполнены красными плакатами, провозглашающими девиз Олимпиады:
The streets of Turin were covered with red posters announcing the slogan of the Olympics.
Иногда обе они окажутся зелеными, иногда – красными, а иногда – разноцветными.
Sometimes they are both green, sometimes both red and sometimes they are both colours.
Наверняка на грузовике будет написано "Большой Красный" большими красными буквами.
It's probably gonna say "Big Red" all along the side of the truck in big red letters.
От вспышки их глаза стали красными, потому что это настоящие глаза.
The flash turned their eyes red because they're real eyes.
Он спросил, не хочу ли я провести интервью с Красными бригадами.
He asked me if I wanted to interview the Red Brigades.
На прошлой неделе его глаза стали красными, и собака от него попятилась.
Last week, his eyes got red, and the dog backed away.
Красными флажками в лесу отмечена тропа, по которой торговцы мехом находили поселение.
Through the woods, red flags marked the path taken by the fur traders to find the settlement.
Ну, когда Дороти стучала своими блестящими красными башмачками, она отправлялась в Канзас.
Well, when Dorothy clicked her ruby red shoes, she would go to Kansas.
Она жевала орехи бетель, из-за чего её зубы со временем стали красными.
She was chewing betel nut, which caused her teeth over the years to turn very red.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité