Ejemplos del uso de "красочный валик" en ruso

<>
Видите этот валик для ног? Do you see that footstool?
Красочный Тибетский район был оцеплен. The colorful Tibetan district was cordoned off.
Да, я получил, этот дополнительный валик для, Э-Э. Yeah, I get that - a little extra cushion for the, uh.
Это был просто красочный оборот речи. That was merely a colourful turn of phrase.
Никогда не используй валик. Never use a lint roller.
Скажите ему, что это не красочный роман. Tell him this isn't a graphic novel.
Я купил валик и для тебя тоже. I bought a roller for you, too.
Мы бы не хотели увидеть обычный рекламный красочный Рим, суматошный, непринужденный. We wouldn't want to see the same old colourful Rome, easygoing, messy.
Новая операционная система, как показал Бальфиоре, сохраняет внешние черты и ощущения Windows 8 — там используется красочный плиточный интерфейс — с более традиционным меню «Пуск» своего предшественника ОС Windows 7. As demonstrated by Belfiore, the new Start Menu combines the look and feel of Windows 8 — which introduced a colorful "tile" interface — with the more traditional Start Menu offered by its predecessor, Windows 7 (see images above).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.