Exemples d'utilisation de "краткого обзора" en russe
Traductions:
tous81
brief review28
brief overview19
brief summary12
short review4
short overview3
short survey3
abstract2
autres traductions10
Как явствует из приведенного выше краткого обзора, некоторые организации добились значительного прогресса в разработке стратегий мобилизации ресурсов.
As the brief review above indicates, some organizations have made considerable progress in developing strategies for resource mobilization.
После краткого обзора последних тенденций в динамике вывоза ПИИ в записке освещаются основные факторы, способствующие формированию этих тенденций, в частности в контексте развития предпринимательства, включая политику правительства и стратегии предприятий.
After a brief overview of recent trends in OFDI, the note outlines the main factors contributing to these trends, particularly in the context of enterprise development, including government policies and enterprise strategies.
После краткого обзора и вступления в докладе представлена информация о достигнутом прогрессе в организационных мероприятиях, реализации мер " блицкрига " в плане действий по осуществлению среднесрочного стратегического и институционального плана, мерах, принятых ООН-Хабитат во исполнение различных просьб Совета управляющих, содержащихся в резолюции 21/2.
After a brief summary and introduction, the report highlights progress made in organizational arrangements, implementation of the “quick wins” in the action plan for implementing the medium-term strategic and institutional plan and the response by UN-Habitat to various requests made by the Governing Council in resolution 21/2.
Помимо краткого обзора деятельности, осуществленной за период с шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи, в настоящем докладе освещаются три основные области.
In addition to including a brief review of activities carried out since the sixty-third session of the General Assembly, the present report covers three substantive areas.
После краткого обзора положений, касающихся процессуальной правоспособности в свете статьи 9 Конвенции, выступающая рассмотрела четыре широкие категории правоспособности в соответствии с пунктом 4 статьи 9, а также такие вопросы, как actio popularis, установленную законом правоспособность признанных НПО, правоспособность, вытекающую из наличия достаточных интересов и ограничительные субъективные требования в отношении правоспособности.
After a brief summary of the provisions for standing under article 9 of the Convention, she examined the four broad categories of standing in article 9, paragraph 4, including issues such as actio popularis, legislated standing for recognized NGOs, sufficient interest standing, and restrictive subjective requirements for standing.
После краткого обзора глобальных событий она сделала вывод о том, что защита беженцев находится на перепутье в год наступления нового тысячелетия.
The Director reached the conclusion, after a brief review of global developments, that refugee protection is at a crossroads in this millennium year.
Из настоящего краткого обзора международной деятельности в области безопасности дорожного движения со всей очевидностью следует, что предпринимаемые усилия крайне важны и полезны.
From this brief review of international road safety activities it is clear that these efforts are of high quality and valuable.
Как видно из этого краткого обзора предыдущих инициатив международное сообщество предприняло несколько взаимодополняющих усилий, чтобы привлечь внимание международных участников к насущным проблемам Гвинеи-Бисау и помочь мобилизовать ресурсы для их решения.
As the present brief review of previous initiatives demonstrates, there have been several generally complementary efforts by the international community to draw international attention to Guinea-Bissau's pressing challenges and to help mobilize resources to address them.
Краткий обзор и оценка шести лет осуществления мандата
Brief review and assessment of six years of the mandate
Прежде всего, предлагаем вам краткий обзор того, как разные изменения влияют на результативность.
To begin, here is a brief overview of how different changes affect performance.
В таблице 7 приведен краткий обзор соответствующих данных по агрегированным категориям организмов.
Table 7 provides a brief summary of the relevant data for aggregated categories of organisms.
Краткий обзор изменений в национальном законодательстве и решений суда
Short review of changes in national legislation and court decisions
краткий обзор данных, представленных Сторонами и наблюдателями
Short overview of data submitted by Parties and observers
От имени Координатора работы по составлению рекомендаций по топонимии выступил эксперт Отдела голландско- и германоязычных стран, который представил рабочий документ № 29, содержащий краткий обзор стран, публикующих и обновляющих рекомендации по топонимии.
On behalf of the Coordinator for Toponymic Guidelines, an expert from the Dutch- and German-speaking Division presented Working Paper No. 29, which included a short survey of countries publishing and updating toponymic guidelines.
размещение информации об извлеченных уроках и отчетов об оценке, кратких обзоров и резюме по результатам оценок в сети Интранет учреждений, чтобы сделать ее легкодоступной в страновых отделениях и в штаб-квартире;
Posting of lessons learned from evaluation, evaluation reports, synthesis reports and evaluation abstracts on organizational intranets in order to make them easily available at the country office and headquarters levels;
Прежде чем вынести такое решение, можно подготовить краткий обзор различных возможностей.
Before reaching that conclusion, a brief review may be made of the various possibilities.
Директор Отдела по программам представил краткий обзор 13 проектов ДСП, которые предназначаются для анализа.
The Director, Programme Division, provided a brief overview of the 13 draft CPDs being presented for review.
Исходя из этих индикаторов Конференции был представлен краткий обзор событий в 2005 году.
A brief summary of developments in 2005 was given to the conference using these eight indicators.
Краткий обзор этих пяти целей будет направлен на решение следующих вопросов:
A short review of these five objectives will address the following questions:
Краткий обзор данных, представленных Сторонами и наблюдателями относительно информации, указанной в приложении F к Стокгольмской конвенции Информация о наличии национальных и международных докладов о регулировании
Short overview of data submitted by Parties and observers, regarding the information specified in Annex F of the Stockholm Convention Information on availability of national and international management reports
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité