Exemples d'utilisation de "краткосрочного плана" en russe

<>
Traductions: tous32 short-term plan14 autres traductions18
Стоимость проектов и программ краткосрочного плана оценивается в 7 млрд. долл. Projects and programs identified in the short-term action plan are estimated to cost $7 billion.
проходит процесс осуществления краткосрочного плана действий НЕПАД по созданию инфраструктуры, который включает проекты по вопросам водоснабжения и санитарии; The NEPAD short-term action plan on infrastructure, which includes projects on water supply and sanitation, is under implementation;
Комитет глав государств и правительств по осуществлению НЕПАД утвердил список высокоприоритетных 20 проектов краткосрочного плана действий по созданию инфраструктуры. The NEPAD Heads of State and Government Implementation Committee has approved a list of 20 top priority short-term action plan projects in infrastructure development.
В этой связи ведутся интенсивные консультации в целях ускорения процесса осуществления краткосрочного плана действий по развитию инфраструктуры и осуществлению КПРСА. In that context, intensive consultations are ongoing to speed up the implementation of the Short-term Action Plan for infrastructure and the CAADP.
Группа Банка сыграла ведущую роль в разработке и осуществлении Краткосрочного плана действий Нового партнерства в интересах развития Африки (НЕПАД) 14 по созданию инфраструктуры в Африке. The Bank Group played a leading role in the preparation and implementation of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) 14 Short-term Action Plan for infrastructure development in Africa.
В июне на рассмотрение доноров был представлен проект краткосрочного плана действий для правовой системы на период с июня 2004 по конец 2006 года, а также проект каталога. A draft short-term action plan for the legal sector from June 2004 until the end of 2006, together with a project catalogue, was provided to donors in June for comment.
Подгруппа по ИКТ собралась в сентябре 2003 года для обсуждения вопроса о привлечении учреждений Организации Объединенных Наций, работающих в Африке, к осуществлению краткосрочного плана действий по развитию инфраструктуры. The ICT sub-cluster convened in September 2003 to discuss the involvement of the United Nations agencies working in Africa relative to the implementation of the Short-Term Action Plan on Infrastructure.
Создание краткосрочного плана действий, содержащего высокоприоритетные проекты в области энергетики, транспорта, водоснабжения и санитарии, информации и технологии, а также в области здравоохранения и просвещения, является важным шагом вперед. The establishment of the short-term Action Plan, containing high priority projects in the areas of energy, transport, water and sanitation, information technology and health and education, is an important step forward.
Программа дополняет и укрепляет программу НЕПАД по развитию инфраструктуры транспорта в рамках краткосрочного плана действий и другие инфраструктурные программы НЕПАД в области энергетики, водоснабжения и информационно-коммуникационных технологий. It complements and strengthens the NEPAD transport infrastructure programme in the short-term action plan as well as other NEPAD infrastructure programmes in energy, water and information and communication technologies.
В ходе региональных консультативных совещаний НЕПАД, в сентябре 2003 года группа по ИКТ обсудила процесс участия учреждений Организации Объединенных Наций в осуществлении краткосрочного плана действий НЕПАД по созданию инфраструктуры. Under the NEPAD regional consultation meetings, the ICT cluster met in September 2003 to discuss the involvement of the United Nations agencies in the implementation of the NEPAD Short-Term Action Plan on Infrastructure.
За прошедший год в осуществлении программы НЕПАД в области инфраструктуры прогресс был достигнут по двум направлениям: выполнение краткосрочного плана действий по развитию инфраструктуры и разработка средне- и долгосрочных стратегических рамок. In the last year, progress has been made in implementing the two tracks of the NEPAD infrastructure programme, namely the short-term action plan for infrastructure development and the medium- to long-term strategic framework.
Кроме того, в 2005 году африканские страны и учреждения поддержали идею создания Консорциума по развитию инфраструктуры в Африке, что позволит повысить эффективность осуществления краткосрочного плана действий НЕПАД и среднесрочных-долгосрочных стратегических рамок. In addition, in 2005, African countries and institutions supported the establishment of the Infrastructure Consortium for Africa, which will strengthen the NEPAD Short-Term Action Plan and the Medium- to Long-Term Strategic Framework.
В рамках подраздела по информационно-коммуникационным технологиям в сентябре 2003 года была организована встреча для обсуждения участия учреждений Организации Объединенных Наций, работающих в Африке, в осуществлении краткосрочного плана действий (КСПД) по созданию инфраструктуры. The information and communication technology sub-cluster was convened in September 2003 to discuss the involvement of the United Nations agencies working in Africa relative to the implementation of the Short-Term Action Plan on Infrastructure Development.
Несмотря на ограниченность людских и финансовых ресурсов, существенный прогресс был достигнут в осуществлении проектов в области инфраструктуры в рамках краткосрочного плана действий НЕПАД, а также среднесрочных и долгосрочных стратегических рамок во всех четырех секторах. Significant progress has been made in the implementation of the NEPAD Short-term Action Plan infrastructure projects, as well as the Medium to Long Term Strategic Framework, in all the four sectors despite human resource and funding constraints.
Результаты первого этапа стали предметом обсуждения на четырех региональных практикумах, проведенных в первой половине 2007 года, в ходе которых основное внимание было уделено мерам по ускорению темпов осуществления краткосрочного плана действий и выявлению недостатков в области развития инфраструктуры. The outputs of the first phase, primarily focusing on measures to accelerate the implementation of the short-term action plan and the determination of infrastructure development gaps, were discussed at four regional workshops held in the first half of 2007.
Между тем НЕПАД представило свои проекты в рамках краткосрочного плана действий организованному частному сектору в разных странах мира, включая форум африканских стран по вопросам энергетики, состоявшийся в июне 2003 года в Лозанне, Швейцария, и заседание Корпоративного совета по саммиту африканских стран, состоявшееся в июне 2003 года в Вашингтоне, О.К. In the interim, NEPAD has taken its short-term action plan projects to the organized private sector around the world, including the Africa Energy Forum in Lausanne, Switzerland, in June 2003 and the Corporate Council on Africa summit in Washington, D.C. in June 2003.
Несмотря на то, что в деле реализации краткосрочного плана действий и среднесрочных и долгосрочных стратегических рамок программы НЕПАД в области развития инфраструктуры удалось добиться заметного прогресса, осуществление программ НЕПАД в области инфраструктуры потребует значительно большего объема инвестиций по линии партнерств между государственным и частным секторами, в том числе помощи по линии сообщества доноров. Although there has been marked progress in implementing both the short-term action plan and the medium- to long-term strategic framework of the NEPAD infrastructure programme, implementing the infrastructure programme will require a substantial increase in investments from public-private partnerships, as well as aid from the donor community.
Экономическая комиссия для Африки (ЭКА) продолжает содействовать в разработке программ в транспортном секторе по программе НЕПАД в области инфраструктуры, активно поддерживая Ямусукрское решение о либерализации воздушного транспорта, безопасности аэропортов и воздушного движения в регионе Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), которое направлено на содействие осуществлению Краткосрочного плана действий НЕПАД, и принимает активное участие в контроле за его реализацией. The Economic Commission for Africa (ECA) continues to assist in developing the programmes of the transport sector under the NEPAD infrastructure agenda, actively supporting the Yamoussoukro Decision on air transport liberalization, airport security and air safety in the region of the Economic Community of West African States (ECOWAS) (aimed at facilitating the NEPAD short-term action plan), and is actively involved in monitoring its implementation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !