Exemples d'utilisation de "кредитку" en russe

<>
Давайте вашу кредитку, мистер Биггс. Just gonna need your credit card, Mr. Biggs.
Он получил поддельный паспорт и кредитку. He got a bogus I D and a credit card.
Я собираюсь проверить Вашу кредитку и квитанции. I'm gonna check your credit card receipts.
Я дал дочке кредитку на всякий случай. I gave my daughter a credit card for emergencies.
Не пополняй свою кредитку в том месяце. Don't pay your credit card bill that month.
Она взяла 200 баксов, кредитку, калифорнийские документы и еще. She swiped 200 bucks, a credit card, California ID, God knows what else.
Простите, я не могу провести кредитку без удостоверения с фотографией. I'm sorry, I can't swipe a credit card without a picture ID.
Можно ли оплатить кредиткой и можем ли мы получить кредитку? Can we pay that with a credit card, and can we get a credit card?
Похоже, он использовал свою кредитку, чтобы забронировать где-то номер. He must've used this credit card to make a reservation somewhere.
Я отслеживаю ее мобильный, кредитку и все виду электронных документов. I've tagged her cell phone, credit card, all forms of electronic I D.
Я отслежу её мобильный, кредитку и пошлю кого-нибудь в отель. I'm gonna run her cell phone, her credit cards and send someone out to the hotel.
Да, оставьте мне вашу кредитку, я задержу оплату на 48 часов. Yeah, leave me your credit card and take it for 48 hours.
Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN. I was able to trace a credit card tied to the plane tickets Beck purchased, but he created a VPN.
Она стащила кредитку у матери и сняла с неё деньги часом позже. She nicked her credit card, she got the money out an hour later.
В 3:50 кто-то провел кредитку, но так и не заправился. 3:50 a.m., somebody swiped a credit card, never pumped any gas.
Теперь, я не могу заплатить за ипотеку или счет за электричество, кредитку, воду. Now, I can't pay for our mortgage or electric bill, credit card bill, water bill.
Я бы хотела тебе сказать, что банк аннулировал мою кредитку после заказа твоего порно. I wanted to tell you that, um, the bank cancelled my credit card after I ordered you porn.
Значит твой гражданский долг спереть его кошелек, взять наличку, и гулять на его кредитку? So it's your civic duty to steal his wallet, take his cash, and swipe his credit card?
Работа, и мой банк только что прислал новую кредитку, так что наду будет её активировать. Work, and my bank just sent me a new credit card, so I have that to activate.
Эллиот Даттон только что использовал свою кредитку, чтобы купить билет на автобус на Западе Бостона. Elliot Dutton just used his credit card to buy a ticket on a bus leaving from Boston West.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !