Exemples d'utilisation de "кредитный" en russe
Свидетельством этого является кредитный рейтинг этих стран.
That is evident from their credit ratings.
Кредитный цикл представляет собой механизм подпитки экономического развития.
The credit cycle is an amplification mechanism.
Тем временем кредитный кризис на периферии еврозоны усиливается:
Meanwhile, the credit crunch in the eurozone periphery is intensifying:
Также широко используются термины «финансовый рычаг», «кредитный рычаг».
The terms "financial leverage" and "credit leverage" are also widely used.
Вертикальный кредитный спрэд может быть или бычьим, или медвежьим.
Vertical credit spreads can be either bear call spreads or bull put spreads.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Кредитный лимит.
Click Call center > Journals > Payment management > Credit limit.
Таким образом, еврооблигации не испортили бы кредитный рейтинг Германии.
Thus, Eurobonds would not ruin Germany’s credit rating.
Я думаю мошенницу больше увлекает ваш высокий кредитный лимит.
Well, I think the imposter has an interest In your high credit limit.
Щелкните Изменить клиента, чтобы изменить кредитный лимит для клиента.
Click Edit customer to modify the credit limit for the customer.
Я не в кредитный отдел, ценные бумаги, но я думаю.
I'm not in the credit department, but securities I guess.
Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда.
The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased.
Прайм-брокер: ABN AMRO Bank N.V. (кредитный рейтинг A+);
Prime-broker: ABN AMRO Bank N.V. (credit rating A+);
Одним из лучших возможных показателей риска дефолта считается кредитный дефолтный своп.
One of the best gauges of default risk out there is the credit default swap.
Точка, в которой кредитный риск становится риском обменного курса/реденоминации, неоднозначна.
The point at which credit risk becomes exchange-rate/redenomination risk is ambiguous.
Обработка заказов, заблокированных по причине того, что клиент превысил свой кредитный лимит.
Process orders that are on hold because the customer is over his or her credit limit.
Ну, дорогая, я увеличил наш кредитный лимит и растратил все наши сбережения.
Well, honey, I've extended our line of credit and exhausted all our savings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité