Exemples d'utilisation de "крен на левый борт" en russe

<>
Просто немного добавь мощи на левый борт, детка. Just a little power move on your port side, baby.
На левый борт, быстро! To the port, quick!
Левый борт, мистер Клэм. Starboard bow, Mr Clam.
Мир взял крен на валютные войны, или даже на торговый протекционизм, грозя уничтожить рабочие места и экономический рост. The world lurches towards a currency war, or even towards trade protectionism, threatening to destroy jobs and growth.
Перевернитесь на левый бок. Turn over onto your left side.
Удерживайте мостик, левый борт! Hold the bridge, port side!
Занять правую палубу корабля, переместиться на корму и левый борт. Transit up and forward starboard side, down and aft portside.
Четные номера левый борт, нечетные - правый. Even numbers are port, odd numbers are starboard.
Левый борт оцарапала другая пуля. Another bullet grazed the port side.
Левый борт, пли! Port side, fire!
Я беру правый борт, он левый борт. I took starboard, he took the other one.
Не ходите через левый борт, там нет воздуха. Don't go portside, there's no way.
20 метров, левый борт. 20 meters, port side.
Левый борт, приготовиться. Port side, stick.
Жёлтый, бери левый борт. Yellow, you take the port.
Крен 92 градуса на левый борт. Roll 92 degrees port yaw.
Они поднялись на борт самолёта. They got onto the plane.
20 января 1974 года во время пробной пробежки по ВПП летчик-испытатель компании General Dynamics Фил Эстрихер (Phil Oestricher) чуть-чуть подал ручку управления, чтобы сдержать машину и уменьшить крен. On January 20, 1974, during a high-speed taxi test, General Dynamics test pilot Phil Oestricher applied what he thought were small control-stick inputs in the standard method used to check the airplane’s roll response.
левый защитник left back
Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт. The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !