Exemples d'utilisation de "крепкое пиво" en russe

<>
У него было хорошее крепкое рукопожатие. He has a good firm handshake.
Пиво состоит на 90% из воды. Beer consists of 90% water.
Этот кофе слишком крепкое для меня. This coffee is too strong for me.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Это виски очень крепкое. This whisky is too strong.
Ты пьёшь пиво или вино? Do you drink beer or wine?
Мой отец любит крепкое кофе. My father likes strong coffee.
Чьё это пиво? Whose beer is this?
Цены устанавливают последние аккорды на медвежьей свече Marubozu*, указывая на крепкое давление продаж и потенциальное медвежье продолжение в пятницу или в начале следующей недели. Rates are putting the finishing touches on a Bearish Marubozu Candle*, showing strong selling pressure and foreshadowing a potential bearish continuation on Friday or early next week.
Ты пробовал японское пиво? Do you have any Japanese beer?
Хотя есть логика в том, что все европейцы хотят построить крепкое нерушимое основание для окончательного и вечного мира в Европе, и в том, что мы прагматично объединяем наши рынки, этих обязательств недостаточно для того, чтобы питать энергией Союз с 25 членами. Although it is logical that all Europeans want to give a strong institutional basis to Europe's definitive and everlasting peace, and that we pragmatically unite our markets, these imperatives are insufficient to energize a Union with 25 members.
Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой. I suspect they water down the beer in that pub.
Я не пью крепкое спиртное, только красное вино и в меру. I don't drink hard alcohol, only red wine and in moderation.
Пиво варится из солода. Beer is brewed from malt.
Бабуля души не чает в кузене Лу, потому что у него роскошные волосы и крепкое рукопожатие. Okay, cousin Lou has always been the apple of grandma's eye because he's got that great hair and that awesome handshake.
Это моё пиво. This is my beer.
Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения. Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction.
Ты пьёшь пиво? Do you drink beer?
Ну, давай, крепкое объятие. Come on, big hug.
Ван Лао Цзи — это не пиво. Это чай. Wang Lao Ji isn't beer. It's tea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !