Ejemplos del uso de "крестного знамения" en ruso

<>
Они и от крестного знамения бегут! Even with the sign of the cross, they flee!
Только не "Крёстное знамение" опять! Not The Sign of the Cross again!
Осеняю себя крестным знамением и целую слова и Крест Спасителя своего. Hereby I make the sign of the cross, and kiss the words and Cross of my Saviour.
Когда мы приходим в церковь, мы благословляем себя святой водой крестным знамением. So, when we come into the church, we bless ourself with holy water in the sign of the cross.
Если вампир придет сюда прямо сейчас, мы все бы сделали крестное знамение, мы вбили бы ему кол в сердце, затем сделали бы чесночный хлеб. If a vampire came here right now, we'd aII do sign of the cross, we'd do stake through the heart, then we'd do garlic bread.
Он творит знамения и чудеса на небесах и на земле. He performs signs and wonders in the heavens and on the earth.
Я имею ввиду, какой был основной критерий в выборе крестного родителя? I mean, what exactly was your criteria in choosing a godparent?
Да, демонские знамения, 10 лет назад - сосредоточены в Шошоне, Айдахо. Yeah, demon signs, 10 years ago, all centered on Shoshone, Idaho.
У моего ребенка нет крестного, Уилл. My child has no godparent, Will.
Поднимаю тост за здоровье крестного! I toast to my godson's health!
Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности. He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.
Не для того, чтобы осудить терроризм, не для того, чтобы почтить память сотен убитых террористами людей, а для того, чтобы встать на защиту одного из главных его вершителей, крестного отца терроризма. Not to condemn the terrorism, not to honour the memory of the hundreds murdered by it, but to come to the defence of one of its prime perpetrators, a godfather of terrorism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.