Exemples d'utilisation de "криминально" en russe
Потенциально новый подход к криминально опасным людям.
A potentially new approach to criminal dangerousness.
Он единоличный владелец его криминального предприятия.
He is the sole proprietor of his criminal enterprise.
Прекращение криминальной деятельности является законной заботой правительства.
Stopping criminal activity is a legitimate government concern.
И нам не нужны посторонние криминальные элементы.
And we dont take kindly to any unauthorized criminal activities.
Так американцы вступают в сговор с криминальным режимом.
So Americans are colluding with a criminal regime.
Заодно, Гарсия, поищи местных мужчин с криминальным прошлым.
And, Garcia, look for men living in the area with violent criminal records.
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет.
IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
Наш белый и пушистый водитель лимузина имел криминальное прошлое.
Our mild-mannered limo driver had a criminal past.
Мы уже начали проверять криминальное окружение актеров и техперсонала.
We've already started criminal-background checks on all the cast and crew members.
Я писала о нем статью в журнал криминальной психологии.
I wrote an article about him in the journal of criminal psychology.
Ну, мы получили анонимный звонок о вашем криминальном прошлом.
Well, we got an an anonymous call about your criminal record.
воздерживаться от использования материалов, изображающих насилие или криминальные действия;
Refrain from shots of violent or criminal acts;
Вы имеете ввиду секретную информацию о криминальной империи Томми Шелби?
You mean inside information about Tommy Shelby's criminal empire?
Появляются новые причудливые виды криминальной активности, организованной преступности и терроризма.
New sophisticated types of criminal activities, organized crime and terrorism, are emerging.
Криминальные записи, банковские записи, любой клочок бумаги, что сможешь найти.
Criminal records, bank records, every single piece of paper you can find.
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение:
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior:
Либо ты скажешь ей, что ты фальшивый криминальный психолог, либо я.
You either tell her you're a fake criminal profiler or I will.
Лётелье, Вы - главный комиссар криминального отдела, а не вышибала в ночном баре.
Letellier you are the criminal brigade's chief, not a nightclub bouncer.
Ни в криминальной базе, ни у медиков, нет и свидетельства о смерти.
No criminal record, no health record, death certificate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité