Exemples d'utilisation de "криминологии" en russe
Список студентов, посещавших мой курс криминологии.
Uh-uh, the class list of the students in my criminology class.
Просто пишу исследование для занятий по криминологии в Миддлтоне.
Just writing a research paper for my criminology class at Middleton.
Член-корреспондент, Мексиканская академия криминологии, июль 1978 года, г.
Correspondent member, Mexican Academy of Criminology, July 1978, Mexico City.
обширный опыт исследований по вопросам криминологии, социологии и социальных наук.
Extensive experience of research and studies in criminology, sociology and social sciences.
В 2007 году Австралийский институт криминологии осуществил следующие основные мероприятия:
Key activities of the Australian Institute of Criminology during 2007 included:
Профессор Липтон старший преподаватель с кафедры Криминологии и член Милтон Холл.
Professor Lipton, senior lecturer in Criminology and Fellow of Milton Hall.
Агент Пэйтон Перотта получила степень бакалавра в судебной медицине и криминологии.
Agent Payton Perotta has earned bachelors degrees in both forensic science and criminology.
Он приехал в Оксфорд по приглашению кафедры Криминологии, делал общедоступный доклад.
He was here at the invitation of the Department of Criminology to give a public talk.
Вы из копа превратились в учителя криминологии из-за системы, да?
You went from being a cop to teaching criminology because of the system, right?
Лиценциат в области криминологии, Брюссельский университет (1975 год, окончила с отличием)
Licenciée en criminologie (Bachelor of Criminology), University of Brussels (1975, cum laude)
«Нынешние перспективы в области криминологии», Центр социологических исследований Буэнос-Айреса, 5 августа 1975 года.
“Current Prospects in Criminology”, Centre for Sociology Studies, Buenos Aires, 5 August 1975.
Вы судебный криминалист, шесть лет юридической практики, степень по психологии, докторская степень в криминологии.
You have a forensics fellowship, six years of law enforcement, a degree in psychology, doctorate in criminology.
«Социальные аспекты преступности среди несовершеннолетних», Общество криминологии и следственной медицины, Тукуман, Аргентина, 1959 год.
“Social Aspects of Juvenile Delinquency”, Criminology and Forensic Medicine Society, Tucumán, Argentina, 1959.
Степень продуманности преступлений говорит о том, что он знаком с работой полиции и разбирается в криминологии.
An increased level of criminal sophistication that suggests that he understands police work, that he knows criminology.
Пока он сидел, он занимался по независимым дистанционным программам по криминалистике и криминологии в университете за пределами штата.
While he was in the slammer, he took independent correspondence classes in forensic science and criminology from an out-of-state school.
Это подразделение будет состоять из одного врача-психиатра, одного клинического психолога и двух терапевтов, прошедших подготовку по криминологии.
The unit will consist of one psychiatrist, one clinical psychologist and two work therapists who will receive education and training on criminology.
В декабре 2008 года Центр криминологии организовал конференцию по проблеме преступности среди женщин, и доклад этой конференции будет вскоре выпущен.
The Centre for Criminology had organized a conference in December 2008 on women criminals and the conference report would soon be issued.
Институт криминологии и социальной профилактики провел предварительное исследование по вопросам насилия в семье, результаты которого были опубликованы в 2001 году.
The Institute for Criminology and Social Prevention has conducted preliminary research into domestic violence, the results of which were published in 2001.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité