Exemples d'utilisation de "критериями отбора" en russe

<>
Traductions: tous59 selection criterion56 autres traductions3
Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй? May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection?
С критериями отбора применительно к биоаккумуляции ситуация не столь ясна, однако поставляемый на рынок продукт содержит по меньшей мере одну группу компонентов, которая, как это было подтверждено КРСОЗ, отвечает всем критериям отбора (пентабромдифениловый эфир). The situation with regards to the screening criteria for bioaccumulation is not so clear cut but the commercial product does contain at least a component group that has been confirmed by the POPRC to meet all the screening criteria (pentabromodiphenyl ether).
ВОО призвал ГЭФ, руководствуясь политикой, программными приоритетами и критериями отбора, установленными Конференцией Сторон (КС), а также другими двусторонними и многосторонними программами помощи, оказывать, при наличии соответствующих запросов, помощь Сторонам, не включенным в приложение I, в формулировании и разработке предложений по проектам, определенным в соответствии с пунктом 4 статьи 12 Конвенции. The SBI invited the GEF, in accordance with the policies, programme priorities and eligibility criteria established by the COP, as well as other bilateral and multilateral assistance programmes, to assist, if so requested, non-Annex I Parties in formulating and developing project proposals identified in accordance with Article 12, paragraph 4, of the Convention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !