Sentence examples of "кровеносный сосуд сетчатки" in Russian

<>
Это сконструированный кровеносный сосуд. This is actually an engineered blood vessel.
А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд. And this is an X-ray showing you the patent, functional blood vessel.
Пять лет назад у меня было отслоение сетчатки. I had retinal detachment five years ago.
Токсичность можно определить, поместив "бакиболлс" в сосуд с рыбой, но мы также должны определить, окажутся ли когда-либо "бакиболлс" в естественном "сосуде с рыбой", как, например, озеро или река. Toxicity can be evaluated by putting buckyballs into a fish tank, but we must also find out whether buckyballs would ever actually arrive in a real world "fish tank"such as a lake or river.
Мой доктор говорит, что у меня отслоение сетчатки. My doctor says I have a detached retina.
Ладно, только дай мне перевязать этот сосуд. Okay, let me just finish ligating this vessel.
Наши глаза могут открыть любой замок, защищенный сканером сетчатки. Our eyes can open any lock protected by any iris scanner.
Сосуд был случайно поврежден в аэропорту Хьюстон в Техасе и, вероятно, вошел в контакт с катализатором в хранилище, когда самолет проходил сквозь грозу. The container was damaged in an accident at Houston Airport in Texas and probably came into contact with the catalyst in the hold when the plane passed through an electrical storm.
Ну, вот теперь у вас отслоение сетчатки. Well, those blows detached your retina.
Мой сосуд пострадал в рукопашной. My vessel must have been damaged in the melee.
Только если это не васкулит сетчатки. Unless it's retinal vasculitis.
И вместо бутылки мы использовали что-то вроде "сосуд для питья". So we were using the word for bottle that is a drinking vessel.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Перекрываю ещё один сосуд. Got another bleeder.
Если мы уберем часть жидкости из самого глаза, из стекловидного тела, это может дать место для артерии сетчатки. If we remove some of the liquid from the eye itself, the vitreous humour, it might make some extra room around the retinal artery.
Сосуд разбит, нем, бесчувственен, мертв. The vessel is shattered, voiceless, emotionless, dead.
АНБ договорилось со всеми компаниями биометрической безопасности о программировании "черного хода" во все их сканеры сетчатки глаза. NSA had agreements with all major biometric security companies to program a back door into their iris scanners.
Где сосуд и деньги? Where are the fish bowl or money?
Мы видим окружающий мир, потому что видимый свет отражается от предметов и попадает нам в глаза, где его распознают рецепторы сетчатки. We see the world around us because visible light bounces off objects and enters our eyes where receptors in our retina can detect it.
Лапаротомия, чтобы изолировать сосуд, иссечь опухоль и установить графт. Laparotomy to isolate the vessel, resect the tumor, and then replace with a graft.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.