Exemples d'utilisation de "круглую" en russe avec la traduction "round"

<>
Квадратный колышек, мисс Костелло, в круглую дыру. Square peg, Miss Costello, round hole.
Ну да, как квадратный колышек в круглую дырку. "Like the round hole into the square peg".
Поднимите круглую панель сзади и нажмите на маленькую кнопку. You have to open the round panel in back and push the small button.
Потом мы придаём им предварительную форму, обычно круглую или торпедообразную. And then we take those units and we shape them. We give them a little pre-shape, usually a round or a little torpedo shape, sometimes.
Твое описание может поцеловать мою большую, круглую, белую задницу, Деклан. Your profile can kiss my big, round, white dumper, Declan.
Они мысленно совершают ритуал шаманства и в итоге получают милую круглую цифру, представляющую собой цену, которую они готовы заплатить за эти самые активы. They go through a sort of mental mumbo-jumbo, and come up with a nice round figure which is the price they are willing to pay for the particular stock.
Таким образом, как только изображения становятся доступными и доктор обозначил все необходимые границы безопасности и т.д., он фактически выбирает точку - вы видите круглую точку в центре, на месте курсора, и он нажимает эту голубую кнопку "разрушить ультразвуком." So once those pictures are acquired and the physician has drawn all the necessary safety limits and so on, he selects basically a point - you see the round point in the middle where the cursor is - and he presses this blue button called "sonicate."
Это правда, что Земля круглая. It is true that the earth is round.
У тебя красивая круглая голова. You have a beautiful round head.
Видишь эти резиновые круглые штуки? See these round rubber things?
Просто плоские круглые оладья, Декстер. Just plain, round pancakes, Dexter.
Монблан круглый год покрыт снегом. Mont Blanc is covered with snow all the year round.
Круглый, неинтересный, скучный, мягкие линии. Round, common, boring, soft line.
Вы видите несколько круглых областей. You see a few round things.
Я докажу им, что Земля круглая. I can show them that the world is round.
Я король Артур, рыцарь круглого стола. I'm King Arthur, knight of the round table.
Видите, какие они красивые и круглые? See how nice and round they are?
Правильно, принести транспортных средств круглые передние. Right, bring the vehicles round the front.
Круглые окна вмурованы в толстые стены. Round windows set in thick walls.
Эта гора покрыта снегом круглый год. This mountain is covered in snow all-year-round.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !