Exemples d'utilisation de "крючком" en russe
Она быстро поняла, что техника вязания крючком "кроше" гораздо лучше.
So she quickly realized crochet was the better thing.
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам - вязание крючком.
And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet.
При определении права на получение социальной помощи необходимо принимать в расчет наличие всякой собственности, доходов или привилегий, которыми пользуется такая семья, но в расчет не принимаются первые 200 МЛ или доходы, получаемые от таких видов деятельности, как ручная вязка, вязание кружев, вязание крючком и вышивание на дому- деятельность, которая не связана с какими-либо механическими процессами.
In calculating means for eligibility to social assistance account shall be taken of any property, income or privilege pertaining to that household but no account will be taken of the first Lm 200 or earnings derived from carrying out activities such as hand-knitting, lace-making, crochet and embroidery at home the manufacture of which does not involve any mechanical processes.
И мы также открыли, что существует бесконечная таксономия гиперболических созданий связанных крючком.
And so, too, we've discovered that there is an infinite taxonomy of crochet hyperbolic creatures.
И получается, что у нас такое вечно эволюционирующее, таксономическое дерево жизни связанное крючком.
As it were, we have this ever-evolving, crochet taxonomic tree of life.
И это именно то, что произошло, когда Дайна Тайминя в 1997 году показала, что можно связать крючком модели в гиперболическом пространстве.
And that's exactly what happened when Daina Taimina in 1997, showed that you could crochet models in hyperbolic space.
Но оказывается, есть очень хорошая причина, почему мы именно вяжем его крючком. Потому что многие организмы в коралловых рифах имеют особенную структуру.
But it turns out there is a very good reason why we are crocheting it because many organisms in coral reefs have a very particular kind of structure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité