Exemplos de uso de "кубиков льда" em russo

<>
Мы сделаем несколько кубиков льда, Каро? Shall we make some ice cubes, Karo?
Никто тут не заливает форму для кубиков льда. No one fills the ice cube trays here.
Я слышал звон кубиков льда. I heard ice cubes tinkling.
И принесите пару кубиков льда. And bring some ice cubes.
Все равно как разница между кубиком льда в стакане воды, который, когда тает, не поднимает уровня воды в стакане, и кубиком на вершине целой горки кубиков, который растает и перельется через край. That's like the difference between an ice cube floating in a glass of water, which when it melts doesn't raise the level of water in the glass, and a cube that's sitting atop a stack of ice cubes which melts and flows over the edge.
Мы можем начать с Допамина по 5 кубиков, мы должны выяснить, с какой скоростью назначать вливание внутривенно. We can start dopamine at 5 mics per kilo per minute, but we need to figure out his I V drip rate.
Можно мне сумку для льда? May I have an ice bag?
Астрид, нитроглицерин, 30 кубиков. Astrid, nitroglycerine, 30 CCs.
Я хочу чтобы добавили много льда. I want it with plenty of ice.
Подготовьте 30 кубиков соляного раствора. Prepare a solution, 30 parts saline.
Никто не связывает открытие льда с существованием жизни на планете, сказал научный руководитель зонда Шон Соломон. However, no-one is linking the discovery of ice with the existence of life on the planet, said Chief Scientist for the Messenger probe, Sean Solomon.
10 кубиков инсулина внутривенно, ампулу Д50, ампулу бикарбоната натрия и альбутерола. 10 of regular insulin I V, an amp of d50, An amp of bicarb, and some albuterol stat.
Космическое ведомство США НАСА доказало наличие льда на планете Меркурий. The US space agency, NASA, has proven the existence of ice on the planet Mercury.
Я имею в виду, ты был внеклассовым хозяином подземелья с собственным набором 12-ти гранных кубиков. I mean, come on, you were a class-three dungeon master with your own set of custom 12-sided dice.
Это по определению невозможно из-за преломления, вызываемого кристаллами льда, из которых состоит мороженое, но я думаю, что мы найдем способ сделать это. It is inherently impossible because of the refraction caused by the ice crystals which make up the ice cream, but I reckon we will find a way of doing it.
Со времени моего последнего отчета в дренаж вылилось еще 100 кубиков. His chest tube has put out 100 cc's since I last saw you, and I'll be back in an hour with another update.
Немного льда, пожалуйста. A little bit of ice, please.
Вколите ей 16 кубиков дексаметазона. Give her 16 of dexamethasone.
Побольше льда, пожалуйста. Lots of ice, please.
Пол, 10 кубиков диазепама. Paul, I'm gonna need a 10 of Diazepam.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.