Exemples d'utilisation de "кубок Мастерс" en russe
Мастерс также был позже оправдан и реабилитирован после проведения анализа ДНК.
Masters, too, was later exonerated by DNA testing.
Время Морин Мастерс истекает, и только один человек, который знает, где она - Нэйт Хаскелл.
Maureen Masters is running out of time, and the only person who can get us to where she is is Nate Haskell.
Я иду на поклон за гроши, а между тем, Билл Мастерс снимает сливки?
I have to go begging for a pittance, but meanwhile, Bill Masters gets to skim off the top?
Доктор Мастерс сказал, что ты обдумываешь восстановить маточные трубы.
Dr Masters told me that you're considering the reopening of the tubes.
Кубок Мира закончился, болельщики разъехались по домам, а значит, европейцам придется самим работать ради собственного роста.
The World Cup is now over and many enthusiasts have returned home to their own countries which means that Europeans will have to work harder at generating their own growth.
Коул Мастерс, двадцати двух лет, альпинист из Лондона.
Cole Masters, 22 year old backpacker from London.
Лидирует здесь Германия, Кубок Мира по футболу принес с собой оптимизм и рост.
Led by Germany, the World Cup effect has brought about optimism, spending and growth.
Это было счастье для их матери и этой больницы, что у нас под рукой был хирург один на миллион, наблюдавший четырех совершенных детей в мире, мой коллега и дорогой друг доктор Уильям Мастерс.
It was the great fortune of their mother and this hospital that we had a one-in-a-million surgeon on hand to shepherd four perfect babies into the world, my colleague and dear friend Dr. William Masters.
Великий Билл Мастерс в жизни не признает, что стреляет холостыми.
There's no way that great Bill Masters is going to admit he's shooting blanks.
Доктор Мастерс получил степень бакалавра в Колледже Гамильтон, изучал медицину в Университете Рочестера.
Dr. Masters has a BS from, uh, Hamilton College, a medical degree from the University of Rochester.
Я знала, что доктор Мастерс ненавидел меня, но я видела, что он очень предан своему делу.
I know that Dr Masters hated me, but I could tell from his work that he was a very dedicated doctor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité