Exemples d'utilisation de "кузенам" en russe avec la traduction "cousin"

<>
Traductions: tous114 cousin114
И хотя европейцы сетуют на то, что судьба предоставила реальную власть на Ближнем Востоке их тупым кузенам, они тем не менее там преуспели, и не в последнюю очередь в коммерческом отношении, просто потому, что они не американцы. And, though Europeans have lamented that fate has allocated the real power in the Middle East to their crass cousins, they have nonetheless done pretty well there, not least commercially, simply by not being American.
Видимо, ему сказал кузен Рун. Apparently, Cousin Rune told him.
Что, расставаясь, молвил наш кузен? What said our cousin when you parted with him?
У меня умственно отсталый кузен. I have a mentally challenged cousin.
Мой кузен немного старше меня. My cousin is a little older than I.
Мой кузен Карл, принц галльский. And good Cousin Charles, most noble Prince of Wales.
Мой кузен - крутейший поставщик продуктов. Oh, my cousin is the raddest vegan caterer.
Слушай, мой кузен работает импрессарио. Look, I've got a cousin that works for a concert promoter.
Во-первых, это твой кузен. First of all, he's your cousin.
Мой кузен Ларри работает лесничим. My cousin Larry is a forest ranger in Squamish.
Кузен того, другого старшего инспектора Барнаби. Cousin of the other DCI Barnaby.
Мой кузен работает там помощником юриста. My cousin's a paralegal there.
Сначала мой дядя, потом мой кузен. First my uncle, then my cousin.
Кузен моего шурина за это возьмётся. My cousin's brother-in-law will do it.
Кузен, повязать шейный платок - это искусство. The tying of a cravat, Cousin, is an art.
Почему кузен Мэтью так поспешно скрылся? Why was Cousin Matthew in such a hurry to get away?
Сначала Сибби, теперь её маленький кузен. First Sibby, now her little cousin.
Мои кузены приезжают через несколько дней. My cousins are coming in a few days.
У меня был кузен по имени Храбрец. I had a cousin called Ironsides.
Мистер Балаган, что мой кузен Яшар натворил? Mr. Balagan, what did my cousin Yashar do?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !